马刺1997-98赛季实录(680+篇)

1998-01-26, By Kevin O’Keeffe
火箭队的核心保持健康,其他方面出现问题
休斯顿火箭队教练鲁迪·汤姆贾诺维奇刚刚结束对马刺队的赞扬,并指出他们在过去几周中的出色表现。

当然,这与他球队糟糕的表现形成了鲜明的对比。自 1 月 6 日以来,火箭队连续输掉了 5 场比赛,自 12 月 9 日以来输掉了 10 场中的 8 场,自 12 月 9 日以来输掉了 21 场中的 15 场。

然而,当我在星期六早上 Compaq 中心投篮训练后向汤姆贾诺维奇建议,当天晚上与马刺队的比赛对他的球队有好处时,他表示同意。

“对我们来说,马刺队是一场好比赛,”汤姆贾诺维奇说。“队员们总是为这场比赛做好准备。”

确实。

火箭队以 112-87 击败了马刺队,从一开始就把他们逼上了绝境。25 分的差距比马刺队上次于 12 月 9 日在休斯顿时的差距少了 5 分。

火箭队前锋查尔斯·巴克利说:“我不知道我们星期六晚上为何表现得这么出色,我不知所云。”

什么?巴克利不知所云?去找吉尼斯纪录的人。

巴克利补充说:“我们必须以星期六晚上所做的为基础,”证明语言工厂仍在运行。

“我们必须向前迈进,”他说。

马刺队 (29-14) 有机会在星期二晚上为星期六的糟糕表现报仇,届时火箭队将访问阿拉莫穹顶,这是 1997-98 赛季常规赛中 I-10 对手之间的最后一场决斗。

这些球队在 3 月或 4 月不会相遇,这有多么可笑?

因此,星期二晚上的比赛对马刺队来说非常重要。失利将使火箭队获得 3-1 的赛季系列赛和季后赛种子优势。

如果你相信火箭队的凯文·威利斯的话,今晚的比赛可能会有些小摩擦。

星期六晚上上半场还剩 45 秒时,威利斯被驱逐出场,他反对大卫·罗宾逊对他进行过于粗暴的比赛。

威利斯似乎对罗宾逊的前臂发脾气,尽管威利斯认为自己是受害者,但罗宾逊还是走上了罚球线。

在与裁判特德·伯恩哈德特争论时,威利斯说,如果裁判们不阻止罗宾逊,威利斯将会“(哔——)他”。

威利斯向裁判鲍勃·德拉尼重复了这一信息,后者给了凯文第二次技术犯规和自动驱逐令。

威利斯辩解说:“我不知道我为什么要被赶出去。”“我只是重复了我对另一个人说的话。所以,我只说了一件事。”

对于火箭队来说,过去几周,一件事情……或另一件事让他们陷入困境。

在没有受伤的未来名人堂球员哈基姆·奥拉朱旺的情况下打 28 场比赛显然是他们困境的关键因素。

巴克利和克莱德·德雷克斯勒也错过了好几场比赛。

然后上周出现了“交易”,或者说没有交易。

有关火箭队将威利斯、马里奥·埃利、马特·马洛尼、未来选秀权第 1 号和第 2 号、NASA、德克萨斯号战列舰和圣哈辛托纪念碑送到多伦多换取控球后卫达蒙·斯陶达迈尔之类的每日故事让球员们神经紧张。

难怪埃利甚至向休斯顿告别,说着也许是时候搬家了。

媒体的猜测引起了性格温和的汤姆贾诺维奇的愤怒回应。

他表示:“我只想了解你们(媒体)中谁会为此道歉。”“我对马戏团般的氛围感到不安。我对谣言被当作真相刊登感到不安。这太疯狂了。”

但与一些教练不同,汤姆贾诺维奇一旦发表讲话,问题就结束了。他比记恨更伟大。

鲁迪·T 说,即使在谣言之前,火箭队也在打“没有雪茄的篮球”。

他解释说:“你知道吧,差一点,但差一点。”

火箭队在比赛后期失去了领先优势,这对于 94 年和 95 年的 NBA 冠军来说是不寻常的。

汤姆贾诺维奇说:“看看我们在势均力敌的比赛中的战绩。”“我们在势均力敌的比赛中以 2-7 告负,在分差为 5 分或更少的比赛中告负。那不是火箭球。”

在笼罩球队的动荡中,火箭队在星期六对马刺队所做的事情并不令人惊讶。

正如汤姆贾诺维奇喜欢指出的那样:

永远不要低估冠军的心。

点击查看原文:Rockets' heart remains healthy amid other ills

Rockets’ heart remains healthy amid other ills

Houston Rockets coach Rudy Tomjanovich had just finished praising the Spurs and noting how well they had been playing in the last several weeks.

That was, of course, in stark contrast with how poorly his team was faring. The Rockets had lost five straight games, 8 of 10 since Jan. 6 and 15 of 21 since Dec. 9.

Yet when I suggested to Tomjanovich after Saturday morning’s shootaround in the Compaq Center that the matchup with the Spurs that night might be good for his team, he agreed.

“The Spurs are a good game for us,” Tomjanovich said. “The guys are always ready for them.”

Indeed.

The Rockets pasted the Spurs 112-87, putting them on their heels from the outset. The 25-point margin was five shy of the ripping the Spurs got the last time they were in Houston, Dec. 9.

“I don’t know why we played so well Saturday night; I’m at a loss (for words),” said Rockets forward Charles Barkley.

Pardon? Barkley at a loss for words? Get the people at Guiness.

“We have to build on what we did Saturday night,” Barkley added, proving the word factory was still operating.

“We have to move forward,” he said.

The Spurs (29-14) have a chance to avenge Saturday’s horrid performance tonight when the Rockets visit the Alamodome for the last 1997-98 regular season duel between the I-10 rivals.

How silly is it that these teams won’t meet in March or April?

So tonight’s fray is huge for the Spurs. A loss would give the Rockets the season series 3-1, and a tie-breaker edge for playoff seeding.

Tonight’s contest could get a little chippy if you take Rockets’ Kevin Willis at his word.

When Willis was ejected with 45 seconds left in the first half Saturday night, he was objecting to what he felt was too rough a play by David Robinson.

Seems Willis took umbrage at a forearm from Robinson, who went to the free-throw line despite Willis thinking he was the victim.

In arguing with official Ted Bernhardt, Willis said if the refs didn’t stop Robinson that Willis was going to “(bleep) him up.”

Willis repeated that message to official Bob Delaney, who gave Kevin his second technical and automatic ejection.

“I don’t know why I should have been kicked out,” Willis reasoned. “I just repeated what I said to the other guy. So, I only said one thing.”

For the Rockets the last several weeks, it has been one thing … or another that sent them into a tailspin.

Playing 28 games without injured future Hall of Famer Hakeem Olajuwon obviously is a key factor in their struggles.

Barkley and Clyde Drexler have missed several games, too.

Then came “The Trade,” or lack thereof, in the past week.

Daily stories of how the Rockets were sending Willis, Mario Elie, Matt Maloney, No. 1 and 2 future draft choices, NASA, the Battleship Texas and the San Jacinto Monument to Toronto for point guard Damon Stoudamire made for frayed nerves among the players.

Why, Elie even bade farewell to Houston, saying perhaps it was time to move along.

The media speculation drew an angry response from the normally mild-mannered Tomjanovich.

“I just want to know who among you (media) is going to apologize for all of this,” he said. “I was upset by the circus atmosphere. I was upset that rumors were being printed as truth. It was crazy.”

But unlike some coaches, once Tomjanovich had his say, the issue was closed. He’s bigger than holding grudges.

Even before the rumors, said Rudy T, the Rockets had been playing “no-cigar basketball.”

“You know,” he explained, “close but no cigar.”

The Rockets were losing leads late, unusual for the NBA Champions of '94 and '95.

“Just look at our record in close games,” Tomjanovich said. “We’re 2-7 and in games decided by five points or less. That’s not Rocket Ball.”

What the Rockets did Saturday to the Spurs in the midst of the turmoil that has engulfed the team wasn’t surprising.

As Tomjanovich likes to note:

Never underestimate the heart of a champion.

By Kevin O’Keeffe, via San Antonio Express-News

1998-01-26, By Jerry Briggs

奥尼尔“鲨鱼攻击”将成为纽约全明星赛的主角 全明星投票将罗宾逊推向替补席

马刺队的球迷们可能正在后悔没有为NBA全明星赛的首发球员投票。

洛杉矶湖人队的沙奎尔·奥尼尔(Shaquille O’Neal)战胜了马刺队的戴维·罗宾逊(David Robinson),成为西部全明星阵容的首发中锋。

奥尼尔,这位前科尔高中(Cole High School)的明星球员,在球迷投票中战胜了罗宾逊,获得了2月8日在纽约麦迪逊广场花园(Madison Square Garden)举行的全明星赛的首发位置。

联盟于周日下午公布了最终的全球投票结果。

罗宾逊和马刺队的新秀前锋蒂姆·邓肯(Tim Duncan)仍然有很大的机会被教练选为替补球员。剩余的阵容名额将在本周晚些时候公布。

但马刺队主教练格雷格·波波维奇(Gregg Popovich)表示,罗宾逊是西部首发中锋的最佳人选。

“我不在乎洛杉矶人怎么想,”波波维奇说。“你应该考虑的只有事实。而事实是,戴维正在打出一个伟大的赛季。”

罗宾逊周日无法接受采访。

但他的球迷们有理由说他应该首发,而不是奥尼尔。大多数人会抱怨罗宾逊应该首发,因为奥尼尔本赛季因为伤病缺席了球队40场比赛中的21场。而罗宾逊则参加了马刺队全部43场比赛。

奥尼尔在健康的时候打出了一个出色的赛季,场均得到27.4分、11.7个篮板和2.6次盖帽。罗宾逊场均得到22.2分、11.2个篮板和2.4次盖帽。

上周,罗宾逊在球迷投票中略微领先于奥尼尔。但奥尼尔最终获得了565,184票,而罗宾逊获得了548,633票。这是两支球队所有位置中最接近的票数。

“即使我缺席了21场比赛,球迷们仍然认为我是西部最好的中锋,”奥尼尔说。“这对我很重要。”

罗宾逊上周表示,他今年有望重返全明星赛,这将是一件“荣誉”,他不会掉以轻心。

“无论何时,我都不会把这视为理所当然,”罗宾逊说。“这是你每年都需要争取的东西。你的名声只能把你带到一定程度,你需要在球场上打出成绩。”

邓肯在西部前锋的投票中排名第四。首发球员将是犹他爵士队的卡尔·马龙(Karl Malone)(616,251票)和明尼苏达森林狼队的凯文·加内特(Kevin Garnett)(513,325票)。

紧随马龙和加内特之后的是巴克利(479,005票)和邓肯(423,970票)。

“我希望蒂姆能以任何形式出现在球队中,”波波维奇说。“他整个赛季都是我们的一股力量。他的崛起对比赛来说非常棒。”

西部后场的首发球员将是西雅图超音速队的加里·佩顿(Gary Payton)和一位令人惊讶的球员——洛杉矶湖人队的科比·布莱恩特(Kobe Bryant)。19岁的布莱恩特是全明星赛历史上最年轻的首发球员,他在湖人队的轮换阵容中担任埃迪·琼斯(Eddie Jones)的替补。

布莱恩特和东部首发球员安芬尼·哈达威(Anfernee Hardaway)显然都受益于华丽的广告宣传。尽管膝盖受伤导致他只打了13场比赛,但哈达威还是被选为东部后场的首发球员,与公牛队超级巨星迈克尔·乔丹(Michael Jordan)搭档。

联盟表示哈达威将被替换,大多数人认为将会由迈阿密热火队控球后卫蒂姆·哈达威(Tim Hardaway) (无血缘关系)代替。其他东部首发球员分别是格兰特·希尔(Grant Hill)和肖恩·坎普(Shawn Kemp) (前锋)以及亚特兰大老鹰队的迪肯贝·穆托姆博(Dikembe Mutombo) (中锋)。

乔丹在330万张选票中获得了1,028,235票,是所有首发球员中最高的。他在职业生涯中九次在球迷投票中领先。

点击查看原文:Shaq attack to take center stage in N.Y. All-star voters push Robinson to bench

Shaq attack to take center stage in N.Y. All-star voters push Robinson to bench

Spurs fans who failed to cast their ballots for the NBA All-Star Game starters are probably kicking themselves today.

Shaquille O’Neal of the Los Angeles Lakers beat out David Robinson of the Spurs as the starting center for the Western Conference squad.

O’Neal, the former Cole High School standout, won the nod over Robinson in fan balloting that decided starters for the Feb. 8 game in New York’s Madison Square Garden.

The league announced the final worldwide vote tabulations Sunday afternoon.

Both Robinson and Spurs rookie forward Tim Duncan still stand an excellent chance to be named as reserves in voting by coaches. The remaining roster spots will be announced later this week.

But Robinson was the logical candidate to start for the West, Spurs coach Gregg Popovich said.

“I don’t care what people in L.A. think,” Popovich said. “All you should consider are facts. And the fact is that David is having a great season.”

Robinson wasn’t available for comment Sunday.

But his fans have an argument in saying that he should start over O’Neal. Most people will complain Robinson should start because O’Neal has missed 21 of his team’s 40 games this season because of injuries. Robinson, meanwhile, has played in all 43 of the Spurs’ games.

O’Neal has enjoyed an excellent season when he has been healthy, averaging 27.4 points, 11.7 rebounds and 2.6 blocked shots per game. Robinson has averaged 22.2 points, 11.2 rebounds and 2.4 blocks.

Last week, Robinson held a slim lead over O’Neal in fan voting. But O’Neal finished with 565,184 votes, to 548,633 for Robinson. It was the closest vote for any of the positions on either squad.

“Even though I missed 21 games, the fans still thought I was the best center in the West,” O’Neal said. “That means a lot to me.”

Robinson said last week that his likely return to the All-Star game this season after missing last year because of injuries will be “an honor” that he will not take lightly.

“Whenever it comes, I don’t take that for granted,” Robinson said. “It’s something that you have to earn every year. Your reputation only takes you so far. You have to get out on the floor an earn it.”

Duncan finished fourth in voting among Western Conference forwards. The starters will be Utah’s Karl Malone (616,251) and Minnesota’s Kevin Garnett (513,325).

Coming in behind Malone and Garnett were Barkley (479,005) and Duncan (423,970).

“I’d hope Tim would be on the team in one way, shape or form,” Popovich said. “He’s been a force for us all season. His emergence is really good for the game.”

Backcourt starters for the West will be Seattle’s Gary Payton and a surprise - Kobe Bryant of the Los Angeles Lakers. Bryant, 19, the youngest starter in All-Star game history, plays as a reserve behind Eddie Jones in the Lakers’ rotation.

Both Bryant and East starter Anfernee Hardaway apparently were aided by splashy advertising campaigns. Despite an injured knee that has limited him to 13 games, Hardaway was named as a starter in the East backcourt along with Bulls superstar Michael Jordan.

The league said Hardaway will be replaced, and most think it will be by Miami point guard Tim Hardaway (no relation). Other East starters are forwards Grant Hill and Shawn Kemp and Atlanta center Dikembe Mutombo.

Jordan’s 1,028,235 votes among the 3.3 million cast were the most of any starter. He has led the fan voting nine times in his career.

By Jerry Briggs, via San Antonio Express-News

1998-01-27, By Jerry Briggs

马刺剪断火箭的引线 - 埃利奥特的伤情让复仇之战蒙上阴影

在周一晚上马刺以 115-90 战胜休斯顿火箭队后,球队更衣室里原本的兴奋劲儿却被一则关于马刺前锋肖恩·埃利奥特(Sean Elliott) 将接受左股四头肌肌腱手术的消息给冲淡了不少。

中锋大卫·罗宾逊(David Robinson) 在阿拉莫穹顶球馆砍下 34 分,并送出 5 次封盖,而控球后卫艾弗里·约翰逊(Avery Johnson) 也贡献了赛季最高的 27 分,同时在比赛中展现出了近乎完美的控球技巧,送出 11 次助攻。

凭借这场胜利,马刺队本赛季战绩提升至 30 胜 14 负。而火箭队的战绩则跌至 19 胜 21 负。两队在本赛季的四场比赛中战成 2-2。

赛后,马刺主教练格雷格·波波维奇(Gregg Popovich) 和球队医生大卫·施密特(David Schmidt) 表示,埃利奥特很可能将缺席两个月。施密特将在今天上午为埃利奥特进行手术,以修复他日益严重的股四头肌肌腱炎。

“我们希望他能回来,在最后的那个月和季后赛中帮助我们,”波波维奇说道。“显然,肖恩整个赛季都状态不佳。我们一直都觉得他的伤势有问题,核磁共振结果也表明我们必须进行手术。”

埃利奥特在去年 2 月 18 日接受了右股四头肌肌腱的类似手术。他错过了赛季剩余的比赛,直到夏末才恢复到全速奔跑的状态。

但施密特表示,他告诉埃利奥特,他可以在大约两个月内重返赛场。施密特说,他将首先对埃利奥特髌骨下方的肌腱进行关节镜手术,该肌腱连接着膝盖骨的下部。

“他那里有点磨损,但还不严重,”施密特说道。“然后真正的切口将在股四头肌肌腱上(膝盖骨上方)。”

施密特表示,“症状上来说”,埃利奥特的左膝并没有像去年这个时候他的右膝那么严重。

“但它没有表现出任何进展或改善,”施密特补充道。“所以,你可以让他休息一个月,然后试试,如果他必须做手术,那么他这个赛季就结束了。或者你可以直接咬咬牙(现在就做)。”

马刺队的球员们对这个消息感到惊讶。

“真是令人失望,”罗宾逊说道。“我以为他的康复需要一段时间才能让腿恢复正常,但我不知道他需要做手术。无论什么时候被切开,都是一件大事。而且我们需要肖恩。

“没有他的话,我们不可能发挥出最好的水平。我们都会为他祈祷。”

在周六晚上的比赛中,火箭队在休斯顿以 112-87 大胜马刺队。作为回应,马刺队以相同的 25 分优势击败了他们的老对手。

“他们在休斯顿打败了我们,”罗宾逊说道。“每当你被打成那样,你的勇气就会受到挑战,这真的考验你作为球员的意志。你需要站出来做出回应。我认为今晚的比赛是对我们前几天被痛宰的回应。”

马刺队的球迷们为他们的球队在下半场以 63-42 击败火箭队而欢呼雀跃。当休斯顿的查尔斯·巴克利(Charles Barkley) 在第四节中段被罚出场时,他们又获得了额外的乐趣。

裁判蒙蒂·麦卡臣(Monty McCutchen) 将巴克利(19 分,14 个篮板)罚出场,原因是在比赛还剩 5 分 50 秒时,他因为对判罚不满而使用了不雅语言。

“比赛已经结束了,”巴克利解释说,他想要被罚出场。“现在是该回到更衣室,给我的身体冰敷的时候了。”

巴克利认为,如果火箭队在季后赛中与马刺队相遇,他们将会赢得系列赛。休斯顿的全明星球员哈基姆·奥拉朱旺(Hakeem Olajuwon) 在本赛季与马刺队的四场比赛中全部缺席。

但奥拉朱旺在膝盖手术后,预计将在 2 月 6 日至 8 日的全明星周末后重返赛场。

“我喜欢我们与马刺队比赛的机会,但我仍然认为西部的热门球队是西雅图、湖人和犹他,”巴克利说道。“我不知道埃利奥特要接受手术。他们需要肖恩·埃利奥特。”

马刺队在下半场掌控了比赛,将上半场 4 分的领先优势扩大到进入第四节时领先 85-69。

圣安东尼奥在第三节的前 9 分钟里,凭借罗宾逊、威尔·珀杜(Will Perdue) 和蒂姆·邓肯(Tim Duncan) 的“三座塔”优势压制了休斯顿。然后他们让一个更小的阵容在比赛的剩余时间里彻底击败了火箭队。

在下半场,马刺队在 39 次投篮中命中了 23 球。他们只让火箭队在 41 次投篮中命中了 12 球。

“当你客场遭遇一场失利后,回到主场的感觉真好,尤其是在面对同一个对手的时候,”约翰逊说道。“今晚大家都很努力。”

动态

  • 史密斯的传奇故事:马刺队主教练格雷格·波波维奇淡化了球队在本周末找到一名符合条件的自由球员的可能性,他们可以利用 190 万美元的工资帽特例签下这位球员。

波波维奇在周日透露,马刺队必须在周六之前使用这个特例来签下最近被释放的球星查尔斯·史密斯(Charles Smith),后者由于右膝骨关节炎,自上赛季以来一直没有打球。

“没有人可以签,”波波维奇说道。“这就是为什么我说这是一个毫无价值的特例。”

波波维奇表示,马刺队试图延长这个特例——在 12 月 16 日获得,有效期为 45 天——以便让他们有机会在今年夏天签下一名球员。但他们的申请在上周被拒绝了。

  • 00 号球衣退役:马刺队宣布他们将在 3 月 20 日对阵夏洛特黄蜂队的比赛中退役约翰尼·摩尔(Johnny Moore) 的球衣号码——00 号。

摩尔曾是 NBA 的助攻王,他的职业生涯因 1980 年代中期患上沙漠热病脑膜炎而中断。自 1993 年以来,他一直在球队社区关系部门工作。

他将加入前马刺球星乔治·格文(George Gervin)(44 号)和詹姆斯·塞拉斯(James Silas)(13 号),成为球队历史上仅有的三位球衣被退役的球员。

点击查看原文:Spurs snip fuse on Rockets - Payback win tempered by Elliott surgery

Spurs snip fuse on Rockets - Payback win tempered by Elliott surgery

An announcement that Spurs forward Sean Elliott will undergo surgery on his left quadriceps tendon watered down much of the enthusiasm in the locker room following the team’s 115-90 victory over the Houston Rockets on Monday night.

Center David Robinson poured in 34 points and blocked five shots and point guard Avery Johnson scored a season-high 27 points at the Alamodome - all while playing a nearly flawless floor game with 11 assists.

With the victory, the Spurs improved to 30-14 on the season. The Rockets fell to 19-21. The two teams split the season 2-2.

After the game, Spurs coach Gregg Popovich and team doctor David Schmidt said Elliott likely would be out for two months. Schmidt will perform the surgery this morning to correct a deteriorating case of quadriceps tendonitis.

“We hope he’ll be able to come back and help us in that last month and the playoffs,” Popovich said. “Obviously, Sean has had a tough time all season. We felt all along there was a reason for it, and the MRIs tell us we’ve got to go in and get this done.”

Elliott had the similar surgery done for his right quadriceps tendon last Feb. 18. He missed the rest of the season and wasn’t running at full speed until late in the summer.

But Schmidt said he told Elliott that he could be back on the floor in about two months. Schmidt said he will first perform an arthroscopic procedure on the under surface of the patella on the tendon attached to the lower part of the kneecap.

“He’s got a little wear there. It’s not bad,” Schmidt said. “And then the actual incision will be on the quadriceps tendon (above the kneecap).”

Schmidt said that “symptomatically” the left knee is not as bad as the right knee was at this time last year.

“But it hasn’t shown any progression or improvement,” Schmidt added. “So, you could rest him for a month and try it, and then - if he has to have surgery - he’s done for the season. Or you can just bite the bullet (and do it now).”

The Spurs’ players reacted to the news with surprise.

“That’s disappointing,” Robinson said. "I figured it might take a while in rehab to get his legs right, but I didn’t know that he was going to have to have surgery. Anytime you get cut, it’s a big deal. And we need Sean.

“We’re not going to be as good as we can be without him. We’re all going to be praying.”

The Rockets walloped the Spurs 112-87 in Houston on Saturday night. In response, the Spurs turned it around with an identical 25-point whipping of their old rivals.

“They beat us pretty well up there (in Houston),” Robinson said. “Whenever you get beat like that, it’s a challenge to your courage, and that really tests you as a player. You need to come out and respond. I felt tonight was a good response to the whipping we took the other night.”

Spurs fans reveled as their team wiped out the Rockets 63-42 in the second half. They received an extra treat when Houston’s Charles Barkley was thrown out of the game midway through the fourth quarter.

Referee Monty McCutchen tossed Barkley (19 points, 14 rebounds) for using foul language in arguing a call with 5:50 remaining.

“The game was over,” said Barkley, explaining that he wanted the ejection. “It was time to get in here (in the dressing room) and ice my body down.”

Barkley thinks the Rockets will win a playoff series against the Spurs if they meet in the postseason. Houston All-Star Hakeem Olajuwon missed all four meetings with the Spurs this season.

But Olajuwon, coming off knee surgery, is expected back in the lineup after the Feb. 6-8 All-Star break.

“I like our chances against the Spurs, but I still think Seattle and the Lakers and Utah are the favorites (in the Western Conference),” Barkley said. "I didn’t know about Elliott (having surgery). They’re going to need Sean Elliott.’

The Spurs assumed control after halftime, expanding a four-point lead at intermission to an 85-69 advantage going into the fourth quarter.

San Antonio pounded Houston with the “Triple Towers” of Robinson, Will Perdue and Tim Duncan for the first nine minutes of the third period. Then they let a smaller lineup mop up on the Rockets the rest of the way.

In the second half, the Spurs hit 23 of 39 shots from the field. They held the Rockets to only 12 of 41.

“When you have a tough loss on the road, it feels good to come home, especially you’re against the same team,” Johnson said. “It was just a collective team effort tonight.”

Notes

- The Smith saga: Spurs coach Gregg Popovich downplayed chances that the team will find an eligible free agent by the end of the week who could be signed with a $1.9 million salary-cap exception.

Popovich disclosed Sunday the Spurs had until Saturday to use the exception for recently released forward Charles Smith, who hasn’t played since last season because of osteoarthritis in his right knee.

“There’s nobody to go get,” Popovich said. “That’s why I said it’s a worthless exception.”

Popovich said the Spurs tried to get the exception - granted Dec. 16 for a period of 45 days - extended to give them a chance to sign a player this summer. The request was denied last week.

- 00 to the rafters: The Spurs announced they will retire Johnny Moore’s jersey number - 00 - in a home game against the Charlotte Hornets on March 20.

Moore is a former NBA assists leader whose career was cut short by Desert Fever meningitis in the mid- 1980s. He has worked in the team’s community-relations department since 1993.

He will join former Spurs George Gervin (44) and James Silas (13) as the only players in team history honored with retired jerseys.

By Jerry Briggs, via San Antonio Express-News

1998-01-28, By Glenn Rogers

教练选择马刺双塔出战纽约全明星赛

马刺将在今晚的阿拉莫穹顶迎战洛杉矶快船,他们将派出两位 1998 年 NBA 全明星球员。

大多数球迷都认为教练会选择中锋大卫·罗宾逊(David Robinson) 加入 2 月 8 日在纽约麦迪逊广场花园举行的比赛,但没有人确定前锋蒂姆·邓肯(Tim Duncan) 是否会与他一起参赛。

联盟周二上午宣布,两位球员都将参赛。

“我对此感到非常兴奋,”罗宾逊在阿拉莫穹顶训练后说道,“就像我之前说的,这不是我理所当然的事。能被选中是一种荣誉,你必须在球场上不断证明自己才能赢得它。”

罗宾逊表示他计划充分享受自己在全明星赛场上的时光。

“这正是我喜欢的比赛,”他说。“你在球场上奔跑,你能够封盖一些投篮,完成一些扣篮。这就是我计划要做的。”

邓肯现在将无法参加全明星周末的新秀赛,他说他对入选感到高兴。

“太棒了,”邓肯说。“我现在还无法用语言表达我的感受(谈论这件事),因为我是在几个小时前才得知的。我以为自己不会入选。大卫祝贺我并说我应该入选。”

这位前维克森林大学球星表示,他赛季开始时并没有预料到自己会入选全明星。

“当我进入联盟时,我绝对没有想到这一点,”邓肯说,他是 NBA 新秀赛季最有价值球员的热门人选。“我只是想打得足够好,确保自己不会被排除在新人阵容之外。”

邓肯表示,NBA 的严酷程度甚至超出了他的预期。

“这达到了我的所有预期,甚至超出了预期,”他说。“有很多比赛。我能感觉到自己越来越累,在里面被撞得越来越厉害。”

马刺队主教练格雷格·波波维奇(Gregg Popovich) 说:“这对两位球员、球队和这座城市来说都是莫大的荣誉。”

控球后卫艾弗里·约翰逊(Avery Johnson) 对邓肯的进步表示赞赏。

“蒂姆比我们梦寐以求的要好得多,”约翰逊说。“他正在走向伟大的职业生涯。”

与此同时,马刺在全明星赛休赛期前还有其他事情要处理。

第一和第二将是快船,圣安东尼奥将在今晚 7:30 和周五晚上 9:30 在洛杉矶与他们进行比赛。

这些比赛将继续他们没有前锋肖恩·埃利奥特(Sean Elliott) 的比赛,埃利奥特周二上午左股四头肌腱手术成功,将缺席至少两个月。

“这又是一个背靠背对阵同一个对手,我们希望第一场比赛打得比对阵休斯顿的第一场比赛好,”约翰逊说,他指的是马刺队在周六以 112-87 输给休斯顿的比赛。

马刺队在周一晚上以 115-90 击败了火箭队,但约翰逊不想回到针锋相对的模式。

“快船队很有运动能力,他们打得非常努力,”他说。“他们今年已经战胜过我们一次,所以无论他们的战绩如何,我们都不会有任何问题。”

1998 年 NBA 全明星阵容

东部联盟

首发

  • 后卫 - 安芬尼·哈达威(Anfernee Hardaway),魔术
  • 后卫 - 迈克尔·乔丹(Michael Jordan),公牛
  • 前锋 - 格兰特·希尔(Grant Hill),活塞
  • 前锋 - 肖恩·坎普(Shawn Kemp),骑士
  • 中锋 - 迪肯贝·穆托姆博(Dikembe Mutombo),老鹰

替补

  • 后卫 - 蒂姆·哈达威(Tim Hardaway),热火
  • 后卫 - 雷吉·米勒(Reggie Miller),步行者
  • 中锋 - 里克·史密斯(Rik Smits),步行者
  • 前锋 - 格伦·莱斯(Glen Rice),黄蜂
  • 后卫 - 史蒂夫·史密斯(Steve Smith),老鹰
  • 前锋 - 安托万·沃克(Antoine Walker),凯尔特人
  • 中锋 - 杰森·威廉姆斯(Jayson Williams),篮网

教练 - 拉里·伯德(Larry Bird),步行者

西部联盟

首发

  • 后卫 - 盖里·佩顿(Gary Payton),超音速
  • 后卫 - 科比·布莱恩特(Kobe Bryant),湖人
  • 前锋 - 凯文·加内特(Kevin Garnett),森林狼
  • 前锋 - 卡尔·马龙(Karl Malone),爵士
  • 中锋 - 沙奎尔·奥尼尔(Shaquille O’Neal),湖人

替补

  • 中锋 - 大卫·罗宾逊(David Robinson),马刺
  • 前锋 - 蒂姆·邓肯(Tim Duncan),马刺
  • 前锋 - 文·贝克(Vin Baker),超音速
  • 后卫 - 尼克·范埃克塞尔(Nick Van Exel),湖人
  • 后卫 - 艾迪·琼斯(Eddie Jones),湖人
  • 后卫 - 杰森·基德(Jason Kidd),太阳
  • 后卫 - 米奇·里奇蒙德(Mitch Richmond),国王

教练 - 乔治·卡尔(George Karl),超音速

点击查看原文:Starring roles: Admiral, Duncan Coaches select Spurs duo for trip to N.Y.

Starring roles: Admiral, Duncan Coaches select Spurs duo for trip to N.Y.

The Spurs will have two 1998 NBA All- Stars suiting up to meet the Los Angeles Clippers tonight at the Alamodome.

Most fans figured that the coaches would select center David Robinson to the team that plays Feb. 8 at New York City’s Madison Square Garden, but no one was certain that forward Tim Duncan would join him.

The league announced Tuesday morning that both players will be there.

“I’m pretty excited about it,” Robinson said after the workout at the Alamodome. “As I said before, it’s not something I take for granted. It’s an honor to be chosen and you have to continue to prove yourself on the court to earn it.”

Robinson said he fully plans to enjoy his time on the All-Star floor.

“It’s my kind of game,” he said. “You run up and down the floor, you get to block some shots, get some dunks. That’s what I’ll be planning to do.”

Duncan, who now won’t play in the rookie game during All-Star Weekend, said he was pleased with his selection.

“It’s great,” Duncan said. “I really can’t do it justice now (talking about it) because I just learned about it a couple of hours ago. I didn’t think I would make it. David congratulated me and said I deserved to be on the team.”

The former Wake Forest star said he didn’t anticipate being an All-Star selection when the season began.

“No way did I think that when I came into the league,” said Duncan, a front-runner for NBA Rookie of the Year. “I just wanted to play well enough to make sure I didn’t get left off the rookie team.”

Duncan said the rigors of the NBA are even a bit more than he envisioned.

“It’s met every expectation and exceeded them,” he said. “There’s a lot of games. I can feel myself getting tired, getting beat up in there.”

Said Spurs coach Gregg Popovich: “This is a great honor for the two players, for the team and for the city.”

Point guard Avery Johnson praised Duncan’s development.

“Tim is just so much further ahead of anything we dreamed of,” Johnson said. “He is on the path to having a great, great career.”

Meanwhile, the Spurs have a few other matters to deal with before the All-Star break.

First and second will be the Clippers, whom San Antonio meets at 7:30 tonight and again at 9:30 p.m. Friday in Los Angeles.

These games will be a continuation of a long run without forward Sean Elliott, who underwent successful surgery on his left quadriceps tendon Tuesday morning and will miss at least two months.

“This is another back-to-back against the same opponent, and we want to play the first game a lot better than our first game against Houston,” Johnson said, referring to the Spurs’ 112-87 loss Saturday in Houston.

The Spurs returned the favor Monday night with a 115-90 win over the Rockets at the dome, but Johnson doesn’t want to get back into the tit-for-tat mode.

“The Clippers are athletic and they play very hard,” he said. “They beat us once this year, so we won’t have any problem getting up for them, no matter their record.”

1998 NBA All-Star rosters

EASTERN CONFERENCE

Starters

G - Anfernee Hardaway, Magic

G - Michael Jordan, Bulls

F - Grant Hill, Pistons

F - Shawn Kemp, Cavs

C - Dikembe Mutombo, Hawks

Reserves

G - Tim Hardaway, Heat

G - Reggie Miller, Pacers

C - Rik Smits, Pacers

F - Glen Rice, Hornets

G - Steve Smith, Hawks

F - Antoine Walker, Celtics

C - Jayson Williams, Nets

Coach Larry Bird, Pacers

WESTERN CONFERENCE

Starters

G - Gary Payton, Sonics

G - Kobe Bryant, Lakers

F - Kevin Garnett, T-Wolves

F - Karl Malone, Jazz

C - Shaquille O’Neal, Lakers

Reserves

C - David Robinson, Spurs

F - Tim Duncan, Spurs

F - Vin Baker, Sonics

G - Nick Van Exel, Lakers

G - Eddie Jones, Lakers

G - Jason Kidd, Suns

G - Mitch Richmond, Kings

Coach George Karl, Sonics

By Glenn Rogers, via San Antonio Express-News

1998-01-28, By Jerry Briggs

埃利奥特的受伤肌腱修复成功

马刺队前锋肖恩·埃利奥特(Sean Elliott)将在周二成功修复左股四头肌肌腱退化后休战至少两个月。

手术于周二上午在卫理公会门诊手术医院进行。马刺队队医大卫·施密特(David Schmidt)在不到一小时的手术中切除了“瘢痕组织或异常肌腱组织”。

手术后,施密特表示他认为埃利奥特如果需要,应该能够在常规赛的最后几周参赛。这位医生对埃利奥特在季后赛中的可用性似乎更有把握,季后赛将于四月最后一周开始。

“我认为他应该能够参加季后赛,”施密特说。

“手术非常顺利,”马刺队主教练格雷格·波波维奇(Gregg Popovich)说。“他将在康复中度过几个月。现在我们除了康复之外无能为力。”

施密特于去年2月18日对埃利奥特的右股四头肌肌腱进行了基本上相同的手术。肌腱连接着膝盖骨和股四头肌,控制着肌肉的弯曲。

在去年手术后,埃利奥特缺席了常规赛的剩余比赛。直到八月他才开始全力奔跑。施密特说,球迷不应该根据去年的康复情况得出任何结论。

“去年和今年的区别很简单,”施密特说。“去年,我们不着急。我们只是没有逼他。比如去年,他两周什么也没做。今天,我们开始让他使用刺激器和抬腿。”

波波维奇拒绝猜测埃利奥特——球队第二高薪球员——的长期恢复情况。埃利奥特正处于六年3200万美元合同的第三年。

“猜测是愚蠢之人的专利,”波波维奇说。“我无法预测未来会发生什么。”

点击查看原文:Elliott's ailing tendon successfully repaired

Elliott’s ailing tendon successfully repaired

Spurs forward Sean Elliott will sit out at least two months after successful surgery Tuesday to repair a degenerated left quadriceps tendon.

The operation was performed Tuesday morning at the Methodist Ambulatory Surgical Hospital. Spurs team doctor David Schmidt excised “scar tissue or abnormal tendon tissue” in a procedure that lasted less than an hour.

Afterward, Schmidt said he thinks Elliott should be able to play the last few weeks of the regular season, if necessary. The doctor seemed more certain about Elliott’s availability in the postseason, which starts the last week of April.

“I don’t see any reason why he shouldn’t be able to participate in the playoffs,” Schmidt said.

“The operation went real well,” Spurs coach Gregg Popovich said. “He’ll be in rehab for a couple of months. There’s nothing we can do now except rehab it.”

Schmidt performed essentially the same operation on Elliott’s right quadriceps tendon Feb. 18 of last year. The tendon is connected to the kneecap and the quadriceps muscle and controls flexing of the muscle.

After last year’s surgery, Elliott sat out the remainder of the regular season. He didn’t start running full speed until August. Schmidt said fans shouldn’t draw any conclusions based on last year’s rehabilitation.

“The difference between last year and this year is simple,” Schmidt said. “Last year, we weren’t in a hurry. We just didn’t press him. Last year, for instance, he didn’t do anything for two weeks. We started him on a stimulator and leg lifts today.”

Popovich declined to speculate on the long-term recovery of Elliott - the team’s second-highest paid player - who is in the third year of a six-year, $32 million contract.

“Speculation is the province of fools,” Popovich said. “There’s no way for me to tell what’s going to happen in the future.”

By Jerry Briggs, via San Antonio Express-News

1998-01-29, By Glenn Rogers

马刺将生日变成一场真正的狂胜 - 圣安东尼奥没让快船破坏波波维奇的派对

周三晚上,他们在阿拉莫穹顶举行了盛大的生日庆祝活动。

球队的营销人员为教练格雷格·波波维奇(Gregg Popovich)演奏了“祝你生日快乐”的曲子,他今天49岁。然后,球员们没有点蜡烛,就以 109-86 的比分战胜了洛杉矶快船,14,643 名球迷见证了这场胜利。

快船以 10胜34负的战绩来到圣安东尼奥,但在第一节比赛中,他们一度紧咬比分,似乎要成为不受欢迎的客人。

但在第二节,圣安东尼奥开始压制快船,将微弱的领先优势扩大到17分。第三节,马刺队以 7-0 的开局将优势进一步扩大,迫使快船主教练比尔·菲奇(Bill Fitch)在威尔·珀杜(Will Perdue)上篮将比分拉开至 65-43 后叫了暂停。

暂停并没有起到任何作用。马刺继续得分,快船继续打铁。

波波维奇发现了一些错误。当马刺在第三节领先很多时,他叫了一个20秒的暂停,因为罗德尼·罗杰斯(Rodney Rogers)在无人卡位的情况下拿到篮板。

“他是我的人,”大卫·罗宾逊(David Robinson)说。“实际上,波波指出了三件事,其中两件是我做的。他只是想让我们继续关注细节。”

总的来说,这只是一个马刺队高光时刻的夜晚。

罗宾逊和蒂姆·邓肯(Tim Duncan)通过在内线强攻快船来庆祝入选全明星阵容,分别得到 31 分和 23 分。

邓肯在第一节被罗杰斯严防死守,只得到 1 分,但随着比赛的进行,他开始对防守球员造成杀伤,尤其是当罗杰斯换防到查克·珀森(Chuck Person)后,对阵莫里斯·泰勒(Maurice Taylor)和基思·克洛斯(Keith Closs)时更是如此。

邓肯还抢下 11 个篮板并送出 5 次助攻。他在第二节得到 10 分。

罗宾逊在第三节开始后,通过一次快攻上篮并造成犯规,为球队拿下前 3 分。他以一记飞身暴扣将马刺的领先优势扩大到 77-53,将比赛锁定。

“他们有一些大个子,但我们有三个,”罗宾逊谈到邓肯和珀杜时说。“我只是试图利用我的速度绕过他们。他们一开始让(斯托伊科)·弗兰科维奇(Stojko Vrankovic)防守我。”

罗宾逊的速度太快了,以至于让身高 7 英尺 2 英寸的弗兰科维奇显得笨拙不堪,菲奇只让他打了 6 分钟就将他换下,让他坐了整场比赛的板凳。

珀杜得到 16 个篮板,创下赛季新高,此外还贡献了 6 分。

“我们在那里感觉很舒服,”珀杜说,指的是马刺在穹顶的 15 连胜。“当我们走上球场时,我们知道我们会打得很好,这很重要。”

珀森连续命中两记三分球,帮助圣安东尼奥在比赛还剩 7 分钟时将比分拉开至 98-65。他在第二节也曾连续命中两记三分球,帮助马刺首次将领先优势扩大到两位数,比分来到 43-34。

“我一直相信投篮会回来,”命中 7 投 5 的珀森说。“如果投篮一直偏到一边,我会更担心。这意味着脚步(和)技术方面存在问题,比如没有将肘部紧贴身体。”

贾伦·杰克逊(Jaren Jackson)在空中飞跃,封盖了罗杰斯一次快攻扣篮的尝试,将现场气氛推向了高潮。

“太不可思议了,”罗宾逊说。“我在篮下,抬头看着他们。罗杰斯真的运球很强势。这是我们今年的高光时刻之一。他是我们的 SAM 导弹。”

杰克逊的举动具有传染性。身高 6 英尺 2 英寸的雷吉·吉尔里(Reggie Geary)在比赛中创下了职业生涯新高的 3 次封盖。

- 马刺队新闻:比尔·沃尔顿(Bill Walton)被评选为联盟 50 位最伟大的球员之一,他将马刺列为西部联盟前四强球队之一。

“西雅图、犹他、湖人和马刺是西部的冠军球队,”担任快船比赛电视评论员的沃尔顿说。“而圣安东尼奥是当今联盟中少有的几支非控卫主导的球队之一。但马刺拥有联盟中两名最伟大的球员,邓肯和罗宾逊。如果你没有至少一名最伟大的球员,你在这联盟里就没有机会。

“马刺只需要围绕这两名球员发展他们的球队,需要一些能够命中外线的球员。这支球队已经接受了防守至上的理念,这是正确的概念。”

点击查看原文:Spurs turn birthday into real blowout - S.A. doesn't let Clippers crash Popovich's party

Spurs turn birthday into real blowout - S.A. doesn’t let Clippers crash Popovich’s party

That was some birthday celebration they had at the Alamodome on Wednesday night.

The team’s marketers played “Happy Birthday to You” tunes for Coach Gregg Popovich, who turned 49. Then the players, lacking candles, blew out the Los Angeles Clippers 109-86 before 14,643 fans.

The Clippers came into the game with a 10-34 record, but looked like they might become unruly guests when they kept the game tight through the first quarter.

But San Antonio began wrapping up the visitors in the second quarter when it pushed a one-point lead to as many as 17. The Spurs tied up the package in the third when they scored the first seven points and forced Clippers coach Bill Fitch to call a timeout after a Will Perdue layup made it 65-43 within the first two minutes.

That talk on the sidelines did no good. The Spurs continued to score; the Clippers continued to miss.

There were a few errors detected by Popovich. He called a 20-second timeout when the Spurs were up by a bunch in the third after Rodney Rogers zipped down a empty lane for a rebound.

“He was my man,” David Robinson said. “Actually, Pop pointed out three things and two of them were mine. He just wanted us to continue to pay attention to the details.”

Predominantly, it was an evening of Spurs highlights.

Robinson and Tim Duncan celebrated their selection to the All- Star Game by punishing the Clippers inside and scoring 31 and 23 points, respectively.

Duncan, held to one point in the first period while being defended by Rogers, began abusing defenders as the game wore on, particularly Maurice Taylor and Keith Closs when Rogers shifted to Chuck Person.

Duncan also so managed to grab 11 rebounds and hand out five assists. He had 10 points in the second quarter.

Robinson scored the first three points of the third period on a fast- break layup and foul. He put the game away with a racing slam dunk to boost the Spurs’ lead to 77- 53 with less than five minutes left in the quarter.

“They had some big bodies, but we had three of them,” Robinson said of Duncan and Perdue. “I just tried to use my quickness to get around them. They put (Stojko) Vrankovic on me first.”

Robinson flew around the immobile 7-foot-2 Vrankovic so fast that Fitch pulled him after just six minutes and left him on the bench the rest of the game.

Perdue had a season-high 16 rebounds to go with six points.

“We have a pretty nice comfort level here,” said Perdue, referring to the Spurs’ 15th straight win at the dome. “When we walk onto the floor, we know we’re going to play well and that makes a big difference.”

Person hit consecutive three- pointers to give San Antonio a 98- 65 lead with seven minutes left in the game. He had knocked down consecutive threes in the second quarter that gave the Spurs their first double-digit lead at 43-34.

“I’ve been confident that the shot will come around,” said Person, who hit 5 of 7 treys. “I would have been more worried if the shots had been going off to one side. That indicates a problem with footwork (and) mechanics, like not keeping your elbow tucked in close.”

Jaren Jackson raised the decibel level to eardrum-shattering level when he skied and blocked a fast- breaking Rogers dunk attempt.

“That was incredible,” Robinson said. “I was underneath the basket and looked up at them. Rogers really brought the ball in strong. That was one of the highlights of the year for us. He is our SAM missile.”

Jackson’s move was contagious. Reggie Geary, at 6-2, had a career- high three blocks.

- Spurs note: Bill Walton, named as one of the league’s 50 Greatest Players, ranks the Spurs as one of the four top teams in the Western Conference.

“Seattle, Utah, the Lakers and Spurs are the championship teams in the West,” said Walton, who serves as a TV analyst for Clippers games. "And San Antonio is that rarity today in that it is not a guard-oriented team. But the Spurs have two of the greatest players in the league in Duncan and Robinson. If you don’t have at least one of the greatest, then you don’t have a chance in this league.

“The Spurs just have to develop their team around those two players, have players who can hit the outside shot. The team already has bought into the idea that it all starts from defense and that’s the right concept.”

By Glenn Rogers, via San Antonio Express-News

1998-01-29, By Buck Harvey

租借费:马刺队没机会了吗?

没有肖恩·埃利奥特(Sean Elliott)。没有威尔·珀杜(Will Perdue)的交易在进行。没有延长使用查尔斯·史密斯(Charles Smith)薪水的期限。

马夫·阿尔伯特(Marv Albert)度过了更美好的一个月(昨天的性丑闻比今天的性丑闻要好)。所以季后赛首轮的第一印象是:小凤凰在三座高塔之间乱窜,拇指抵着鼻子。

但仍然存在一种可能性,可以将马刺队从一支55胜的球队提升到更高的水平。如果仲裁员缩短了拉特雷尔·斯普雷维尔(Latrell Sprewell)的停赛时间,哪个地方最适合“绞杀者”?

试试阳光明媚的圣安东尼奥,三个月的时间。

难怪NBA雇佣了一支律师团队,因为斯普雷维尔和P.J. 卡莱西莫(P.J. Carlesimo)本周将在波特兰的一家律师事务所对质。联盟不希望斯普雷维尔在本赛季回归,更不希望看到他在6月的NBC上对阵公牛队时,将球传给蒂姆·邓肯(Tim Duncan)。

斯普雷维尔的团队认为将会达成一项妥协,主要是因为先例。毕竟,阿尔文·罗伯逊(Alvin Robertson)曾经勒住了活塞队的人事主管。罗伯逊被处罚交易到丹佛,那时的处罚还算不上是残酷和不寻常,但现在就不同了。

正如马刺队亲身经历的那样,先例通常意味着在联盟事务中一切。他们试图将史密斯的薪水的一部分用到明年夏天,但由于NBA办公室列出了过去的案例,他们的计划被否决了。所以马刺队必须在周末之前买下一个年轻的南斯拉夫人或者一个老迈的的多米尼克·威尔金斯(Dominique Wilkins)。

波特兰的微软百万富翁老板可能会为了好玩而挥霍一笔钱。彼得·霍尔特(Peter Holt)不会这样做。但如果时机不同,马刺队会追逐斯普雷维尔。

但是——不要被噎住,斯普雷——也许金钱并不意味着一切。格雷格·波波维奇(Gregg Popovich)只能提供最低工资,没错,但他也有着最大程度的逻辑。他可以在下个月去见斯普雷维尔,并说一些其他有意签下他的球队——华盛顿奇才队和亚特兰大老鹰队——说不出来的话。

首先,波波维奇认识斯普雷维尔。他曾经执教过他。保罗·普雷西(Paul Pressey)也执教过他,艾弗里·约翰逊(Avery Johnson)也和斯普雷维尔一起打过球。不要低估这一点。那个敢于对大卫·罗宾逊(David Robinson)大喊大叫的AJ,也是那个会对斯普雷维尔大喊大叫的AJ。

然后就是机会。斯普雷维尔在这里会发现两位全明星中锋,以及一位可以给他传球的控球后卫。华盛顿奇才队的战绩在五成左右,亚特兰大老鹰队也正在走向这个方向。

最后,圣安东尼奥为斯普雷维尔提供了他所需要的阵容——好人,好名声。相比之下,奇才队创造了违规行为的赛季记录。

斯普雷维尔可以从其他地方赚到更多钱,包括欧洲。但如果他在圣安东尼奥努力打球——如果他在这个体系内打球,与邓肯和罗宾逊合作——他将有更好的机会修复自己的声誉和市场价值。

此外,经济因素会降低反弹。如果马刺队给他最低工资,他们是在奖励暴力行为——还是给一个人第二次机会?把这个逻辑锁在脖子后面,用力挤一挤:当斯普雷维尔回归时,他和他的球队都需要这些变量来抵挡嘘声。

马刺队只会得到斯普雷维尔本赛季剩下的时间。但租用球星的概念对他们来说也有意义。问题不在于他是否能帮助马刺队,而在于他是否能在得分后卫或小前锋位置上发挥更大的作用。明年夏天,球队将有其他选择,比如百万美元的例外条款,以及一个健康的埃利奥特。

所以没有埃利奥特,没有交易,没有延长。但没有机会了吗?

点击查看原文:Rental fee: No chance for the Spurs?

Rental fee: No chance for the Spurs?

No Sean Elliott. No Will Perdue trade pending. No extension to use for Charles Smith’s salary.

Marv Albert has had a better month (being yesterday’s sex scandal is better than being today’s). So the first look of the first round of the playoffs: Little Phoenix running around the tri- towers, thumbs attached to noses.

But there is still a possibility out there that could take the Spurs from a 55-win team to something more. If the arbiter shortens Latrell Sprewell’s suspension, what venue is the most strangler- friendly?

Try three months in sunny San Antonio.

No wonder the NBA employs a team of lawyers as Sprewell and P.J. Carlesimo face off this week in a Portland law office. The league doesn’t want Sprewell back this season, and it certainly doesn’t want to see him dumping a bounce pass to Tim Duncan, against the Bulls, in June, on NBC.

Sprewell’s camp thinks a compromise is coming, mostly because of precedent. After all, Alvin Robertson once strangled the Pistons’ personnel director. Robertson was punished with a trade to Denver, which wasn’t as cruel and unusual then as it would be today.

As the Spurs found out firsthand, precedent usually means everything in league matters. Their attempt to use part of Smith’s salary through next summer was shot down when the NBA office outlined past cases. So the Spurs have until the weekend to buy a young Yugoslavian or an old Dominique.

Portland’s Microsoft millionaire owner might splurge for the fun of it. Peter Holt will pass. But if the timing had been different, the Spurs would have gone after Sprewell.

But - and don’t choke on this, Spre - maybe money doesn’t mean everything. Gregg Popovich would only have the minimum salary to offer, all right, but he also would have maximum logic. He could go to Sprewell next month and say something the other franchises who are interested, Washington and Atlanta, can’t say.

First, Popovich knows Sprewell. He coached him. Paul Pressey coached him, too, and Avery Johnson played with Sprewell. Don’t discount that. The same AJ who is vocal enough to yell at David Robinson is the same AJ who would yell at Sprewell.

Then there’s the opportunity. Sprewell would find two All-Star 7- footers here, as well as a point guard who can get him the ball. Washington is playing around .500, Atlanta is heading there.

And, last, San Antonio offers the roster that Sprewell needs - good men with good reputations. The Wizards, in contrast, set a season record for misdemeanors.

Sprewell could earn more elsewhere, including Europe. But if he played hard here - if he played within this system and worked with Duncan and David Robinson - he would have a better chance to repair both his reputation and his market value.

Besides, the economics would downgrade the backlash. If the Spurs paid him the minimum, would they be rewarding violence - or giving a man a second chance? Put this logic in a headlock and squeeze: When Sprewell does return, both he and his franchise will need these variables to survive the boos.

The Spurs would only have Sprewell for the rest of the season. But the rent-a-star concept makes sense for them, too. The question isn’t whether he would help the Spurs, but whether he would help more at big guard or small forward. And next summer the franchise would have other options, such as a million-dollar exception slot, as well as a healthier Elliott.

So no Elliott, no trade, no extension. But no chance?

By Buck Harvey, via San Antonio Express-News

1998-01-29, By Tim Price

维克森林之道:罗杰斯离场,邓肯崛起

罗杰斯和邓肯,这对来自维克森林的队友,却无法在场上并肩作战。快船队也无法将他们二人留在一起,而罗杰斯离开邓肯的防守,也让马刺队在第二节拉开了比分,最终以 109-86 的比分战胜了洛杉矶快船队。

罗杰斯和邓肯都在维克森林打过球。周三快船队开场时,他们派罗杰斯去防守邓肯,并成功阻止了他得分。邓肯开场近 5 分钟才通过罚球得到他的第一个分数。

“每个人都认为这是因为我们都来自维克森林,”罗杰斯说道,“但事实并非如此。我们甚至在维克森林没有一起打过球。我在蒂姆来之前就离开了。”

第二节开始时,快船队落后一分,罗杰斯就离开了邓肯的防守。他离开禁区,去防守外线射手查克·珀森,珀森在第一节快要结束时才登场。

邓肯在第二节得到 10 分,带领圣安东尼奥队在下半场取得 15 分的领先优势。比赛的悬念在接下来的比赛时间里再也没有出现过。

罗杰斯没有机会在维克森林与邓肯并肩作战,因为他选择提前一年进入选秀。当时,罗杰斯刚刚被评为大西洋海岸联盟的年度最佳球员。如果他留下来打完他的最后一个赛季,他将能够见证邓肯的新秀赛季。

罗杰斯虽然不会说自己对邓肯有任何内幕消息,但从他在第一节的表现来看,没有人能猜到他到底了解多少。

“我想罗杰斯和邓肯之间在场上有一种维克森林式的默契,”快船队主教练比尔·菲奇说道,“罗杰斯能够盯住他,他不必去防守其他球员。”

在罗杰斯防守邓肯的大部分第一节时间里,邓肯三投全失。但当罗杰斯离开防守珀森后,邓肯在第二节四投全中。

快船队轮流派出了 6 英尺 9 英寸的莫里斯·泰勒和 7 英尺 3 英寸的落选新秀凯文·克洛斯防守邓肯,但效果都不理想。

即使在第二节不到一分钟的时间里就吃到个人第二次犯规,邓肯依然压制着快船队。在犯规两次后不到两分钟,他面对泰勒完成了一次转身勾手,获得了本场比赛的第一分,也让圣安东尼奥领先了 3 分,比分变成了 31-28。

随后,邓肯在克洛斯面前投进了一球,比分变成了 33-28。比赛还剩 7 分钟结束半场时,邓肯再次轻松地在克洛斯面前得分,将比分扩大为 37-32。

罗杰斯试图帮忙,结果却适得其反。当邓肯在禁区里接到球时,他离开了对珀森的防守,并从低位包夹邓肯。邓肯将球回传给了空位的珀森,珀森投进了一个三分球,将比分变成了 40-34,圣安东尼奥队以 12-6 的比分结束了一波持续 3 分 26 秒的进攻。

“很少有球队会放空我(去包夹其他马刺队的球员),”珀森说道,“我仍然可以为队友创造一些空间。

“他们对我的能力有信心,只要我接到球,他们就会相信我。”

点击查看原文:Wake Forest ways: When Rogers leaves, Duncan thrives

Wake Forest ways: When Rogers leaves, Duncan thrives

Wake Forest couldn’t find a way to keep Rodney Rogers and Tim Duncan together. The Clippers couldn’t either, and the failure to keep Rogers on Duncan helped the Spurs break open a close game in the second period and record a 109-86 victory over Los Angeles on Wednesday night at the Alamodome.

Rogers and Duncan both played at Wake Forest. When the Clippers opened the game Wednesday, they put Rogers on Duncan and kept him from scoring from the floor. His only point came on a free throw almost five minutes into the game.

“Everyone thinks it’s because we’re both from Wake Forest,” Rogers said. “But that ain’t it. We didn’t even play on the same team together at Wake. I left before Tim got there.”

And Rogers left Duncan when the second period started with the Clippers down by one point. Rogers moved away from the basket to guard outside shooter Chuck Person, who got in the game late in the first quarter.

Duncan responded with 10 second-quarter points to lead San Antonio to a 15-point advantage at halftime. The game got no closer the rest of the night.

Rogers didn’t get a chance to play with Duncan at Wake Forest because he decided to leave a year early and enter the draft. Rogers had just been named Atlantic Coast Conference Player of the Year. Had he stayed for his final year of eligibility, he would have been around for Duncan’s freshman season.

Rogers wouldn’t claim to any inside information on Duncan, but no one could tell by his play in the first period.

“I guess (Rogers and Duncan) had the Wake Forest dance going there,” Clippers coach Bill Fitch said. “Rodney was able to stay on him and he didn’t have to work on other people.”

With Rogers guarding Duncan for much of the first quarter, Duncan went 0 for 3 from the floor. But Duncan got loose after Rogers left for Person, hitting all four of his shots from the floor in the second quarter.

The Clippers took turns using 6-foot-9 Maurice Taylor and 7-foot-3 undrafted rookie Kevin Closs on Duncan. None of that worked.

Even with a second personal foul called against him less than a minute into the second period, Duncan abused the Clippers. He scored his first basket of the game on a turnaround finger roll against Taylor almost two minutes after he was called for that second foul. That put San Antonio up by three, 31-28.

It went to 33-28 on Duncan’s shot over Closs. And with seven minutes to go before halftime, Duncan scored another easy basket on Closs to make it 37-32 over the Clippers.

Rogers tried to help out, but that made things worse. With a pass inside to Duncan, Rogers fell off his coverage of Person and double-teammed down low on Duncan. Duncan kicked the ball back out to the open Person, and he drilled a three-pointer that put San Antonio ahead 40-34, capping a 12-6 run over 3:26.

“Very few teams are leaving me (to double team other Spurs players),” Person said. "I can still create some spacing for other guys on the team.

“They have confidence in me when they get it back to me.”

By Tim Price, via San Antonio Express-News

1998-01-30, By Jerry Briggs

中西部怪兽向西进军 快船将再次遭遇马刺的实验阵容

洛杉矶 - 马刺的怪兽阵容,将在今晚第二次入侵洛杉矶快船,试图摧毁他们。

由大卫·罗宾逊(David Robinson)、蒂姆·邓肯(Tim Duncan) 和威尔·珀杜(Will Perdue) 三位七尺长人领衔的这支怪兽军团,将在今晚 9:30 在洛杉矶体育馆与快船交锋,势要粉碎对手。

这场比赛是马刺三场西部客场之旅的第一站,他们将在全明星赛前完成这趟旅程。接下来的两站将在周日对阵萨克拉门托国王和周二对阵金州勇士。

迄今为止,马刺的怪兽阵容在它的雏形阶段已经造成了相当大的破坏。自前锋肖恩·埃利奥特(Sean Elliott) 膝盖肌腱受伤后,这个阵容在五场比赛的实验中取得了 4 勝 1 负的战绩。

“这对我们来说非常有效,因为我和蒂姆足够灵活,可以防守更矮的球员,”罗宾逊说。“我们可以在场上(防守),如果他们突破,他们必须面对另外两个七尺长人。”

马刺在周三晚上在阿拉莫穹顶以 109-86 的比分痛击了快船。

这是马刺自从上周六在休斯敦输掉 25 分的比赛后,用这个阵容取得的第二场胜利。尽管取得了成功,但马刺的联合队长兼控球后卫埃弗里·约翰逊(Avery Johnson) 表示,这个阵容还需要解决一些问题。

“我们有很多需要改进的地方,”约翰逊说。“进攻端的站位是我们需要解决的问题之一。有时,我们会在同一个地方有两个大个子,导致我们的站位很糟糕。”

在轮换阵容中,罗宾逊和珀杜似乎比邓肯表现得更好。邓肯这位全能的 6 呎 11 吋的新秀,被要求在进攻端打小前锋。

“我认为(这个阵容)还不错,”邓肯说,他将在下周在纽约举行的 NBA 全明星赛上与罗宾逊一起代表西部球队参赛。“唯一有问题的(三人中)是我。我脱离了我的正常位置。”

尽管邓肯多才多艺,但低位是他进攻端的命脉。他在大学时期打中锋,在本赛季的大部分时间里都为马刺打大前锋。

邓肯的跳投相当不错,但他表示,他不想因为运球和失误而伤害球队。

“我能做很多事情,也有很多做不了的事情,”他说,“我只是不想平均每场失误 10 次或 12 次。”

邓肯承认,这个阵容还有很大的提升空间。

“它可以变得更好,”他说。“三个大个子在场上可以做很多事情。例如,我认为威尔是我见过的最好的篮板手之一。”

珀杜自从这个阵容实验开始后,场均得到 12.4 分和 13.4 个篮板,他对于自己擅长做脏活累活,而且做得比任何人都好并不感到意外。

“他们让我来就是为了这个,”珀杜说。“我们的进攻是由蒂姆和大卫发起的。我的得分来自双人夹击,来自突破和进攻篮板。”

马刺以 31 胜 14 负的战绩排名中西部赛区第一,但一些怀疑者私下表示,马刺需要在阵容中加入更多的技巧和闪光点 - 特别是一个可以补充他们力量型打法的球员 - 才能在季后赛中走得更远。

除了马刺上周六输给火箭的比赛外,实力平平的达拉斯小牛队在上周五也和他们纠缠到最后,直到他们在比赛结束阶段连续投丢几个球,最终以 81-75 输掉了比赛。

“达拉斯试图用小阵容来打我们,”珀杜说,“他们用(锋线位置上的)矮个子球员取得了一些成功。休斯敦在客场战胜了我们。但我们很好地报复了他们(在周一主场以 25 分战胜了他们)。”

快船主教练比尔·菲奇(Bill Fitch) 表示,他不喜欢尝试打破对马刺的六连败。

“这就是在冻土带生存的现实,”菲奇说。“我希望(今晚)比赛更有竞争力。他们(周三)想怎样就怎样。”

  • 马刺消息:马刺在周四没有进行训练,在乘坐包机飞往洛杉矶之前,只在圣安东尼奥进行了力量训练。

  • 马刺要在周六截止日期之前使用 190 万美元的工资帽例外条款,但主教练格雷格·波波维奇(Gregg Popovich) 表示,目前还没有任何他考虑的潜在交易。

点击查看原文:Monsters of the Midwest head West Clippers get another dose of Spurs' experiment

Monsters of the Midwest head West Clippers get another dose of Spurs’ experiment

LOS ANGELES - The Spurs’ monster lineup, bent on destruction of the Los Angeles Clippers for the second time in 48 hours, will invade the West Coast tonight.

Led by three 7-footers in David Robinson, Tim Duncan and Will Perdue, the monstrosity is set to mash the opposition at the Los Angeles Sports Arena when the Spurs and Clippers tip off at 9:30.

It’s the start of a three-game Western Conference road trip that will carry the team into the all- star break. Other stops will come at Sacramento on Sunday and at Golden State on Tuesday.

So far, the Spurs’ monster has done some extensive damage in its infancy. The lineup is 4-1 in its five-game experiment since forward Sean Elliott was lost to a knee-tendon injury.

“It works for us well because Tim and myself are flexible enough to guard the smaller guys,” Robinson said. “We can go out there (on the floor), and if they drive, they have to face two other 7-footers.”

The Spurs plundered the Clippers 109-86 Wednesday night at the Alamodome.

It was the team’s second win in a row with the big lineup since it lost by 25 points at Houston on Saturday. Despite its success, Spurs co-captain and point guard Avery Johnson said it has some kinks that need to be worked out.

“There are a lot of situations we need to improve on,” Johnson said. “Spacing offensively is one thing we have to figure out. Sometimes we get where we have two big guys in the same place and it makes our spacing bad.”

Robinson and Perdue seem to be more on top of their game in the rotation than Duncan, the versatile 6-11 rookie, who is being asked to play small forward on offense.

“I think (the big lineup) is doing fine,” said Duncan, who will join Robinson on the Western Conference squad at the NBA All-Star Game next week in New York. “The only one (of the three) having problems is me. I’m out of my normal position.”

Even though Duncan is multiskilled, the low post is his bread and butter on offense. He played center in college and has played power forward most of this season with the Spurs.

Duncan, whose jump shot is more than respectable, said he nevertheless doesn’t want to hurt the team by driving and making errors.

“There are a lot of things I can do and a lot I can’t do,” he said, “just because I don’t want to average 10 or 12 turnovers a game.”

Duncan acknowledged that the big lineup has a vast upside for improvement.

“It can be a lot better,” he said. “Three big players out there can do a whole lot. For instance, Will is one of the best rebounders that I think I’ve ever seen.”

Perdue, averaging 12.4 points and 13.4 rebounds since the experiment started, shrugged off his penchant for doing the dirty work and doing it as well as anyone.

“That’s what they put me in there for,” Perdue said. “Our offense goes through Tim and David. I get my offense from the double teams, from hitting the seams and off offensive rebounds.”

The Spurs are in first place in the Midwest Division with a 31-14 record, but skeptics have whispered that they will need to add a lot of finesse and flash to their lineup - specifically, a player who will augment their power game - in order for them to make it through the playoffs.

In addition to the Spurs’ loss to the Rockets on Saturday, the lowly Dallas Mavericks stayed with them Friday until they missed a few shots late in the game and fell 81-75.

“Dallas tried to go small on us,” Perdue said, “and they were able to have some success (using smaller players at the frontline positions). And Houston beat us on the road. But we did a good job of getting them back (in a 25-point win at home Monday).”

Clippers coach Bill Fitch said he doesn’t relish trying to break a six- game losing streak against the Spurs.

“That’s life in the tundra,” Fitch said. “I hope it’s a more competitive game (tonight). They just did whatever they wanted (Wednesday).”

- Spurs notes: The Spurs didn’t practice Thursday and held only a weight-lifting session in San Antonio before departing by charter aircraft to Los Angeles.

-The clock is ticking for the Spurs to use the $1.9 million salary- cap exception by Saturday’s deadline, but Coach Gregg Popovich said he doesn’t have any potential deals he would consider at this time.

By Jerry Briggs, via San Antonio Express-News

1998-02-01, By Jerry Briggs

马刺在洛杉矶“巨大的”胜利后紧追国王队

加州萨克拉门托——用西班牙语来说,你可能会用“muy grande”来形容卡尔·埃雷拉在马刺队周五晚上战胜洛杉矶快船队的比赛中的作用。

在马刺队教练格雷格·波波维奇的字典里,“humongous”用来概括其精髓。

“卡尔上场时,非常‘humongous’,”波波维奇说,“他投进了一些球,他还努力防守罗德尼·罗杰斯。这可能是一个容易被忽视的地方,但那很重要。”

埃雷拉和查克·帕森引发了一波 19-3 的得分潮,抹去了比赛末段快船队 15 分的领先优势,马刺队在三场客场比赛的第一场中以 97-87 取得了一场非凡的胜利。

在西部联盟之旅中的第二场比赛定于今晚 7 点在阿尔科球馆对阵萨克拉门托国王队。

马刺队(32-14)将保护自己在中西部赛区的领先优势,而国王队(19-26)则表示要在即将到来的全明星赛间歇期之后的季后赛中获得动力。

如果马刺队之旅的第一场比赛有任何预示的话,埃雷拉可能已经明确表示,他希望在球队的计划中发挥更大的作用。

在最近一次东部联盟五场比赛的客场之旅中仅出场七分钟的埃雷拉,在对阵快船队的比赛中 14 分钟内得到八分和四个篮板。

此外,他的时机无可挑剔。

从外线命中并突破篮筐的罗杰斯带领快船队打出一波 17-7 的得分高潮,在第三节还剩 1:24 时将马刺队埋入一个 75-60 的大坑。

埃雷拉在节末替补大卫·罗宾逊上场,很快遏制住了罗杰斯。他还罚入了两个球,然后在第四节初在低位投进几个转身跳投。

结果,马刺队开始了本赛季最疯狂的第四节得分潮之一。

帕森命中了一个 22 英尺投篮并增加了一个三分远投,艾弗里·约翰逊以一次突破上篮结束了这一波得分,在还剩 7:44 时帮助马刺队以 79-78 领先。

埃雷拉对自己在过去几周替补出场后还能激发团队感到非常满意。

“这是团队每晚都希望我做到的,”他说,“我每次都尽可能努力打球,不管是两分钟还是三分钟,我只想进去帮助大家。”

在取得领先后,马刺队并没有就此罢休,罗宾逊在第四节拿下全队最高的 28 分中的 10 分。总之,马刺队在最后一场比赛中 21 次投篮命中 15 次,命中率达到 71%,以 33-12 击败快船队。

蒂姆·邓肯也表现出色,得到 27 分,但如果没有帕森(得到 13 分)、维尼·德尔·内格罗(得到 7 分、4 次助攻和 4 个篮板)和埃雷拉这样的替补球员,马刺队最近的成功可能因输给一支平庸的球队而受到质疑。

事实上,马刺队可以讨论自 1 月 18 日在密尔沃基以 16 分的劣势取得胜利以来本赛季最精彩的逆转,他们还可以为自 12 月 9 日以来的最近 26 场比赛中取得 22 场胜利而感到自豪。

“一个不大可能的小组帮助我们取得胜利,”佩森说,“我不记得在激烈战斗中,本赛季我们曾有过一场比赛,威尔·帕杜、卡尔·埃雷拉和我都在比赛的任何一段时间里在场。但卡尔·埃雷拉做到了,他投进了几个大球。然后,和大个子(罗宾逊)一样,他带领我们取得胜利。”

帕森承认,当球队艰难取胜时,在喊话时曾有过一些紧张的时刻。

“我们彼此之间有点火药味,但我们努力克服了它,”他说,“我们只是不断地努力,有些球队就是不愿意离开,我们在主场(周三 109-86)轻而易举地击败了他们,他们像专业人士一样卷土重来,打得很努力。我只是认为我们的经验让我们坚持了下来。”

马刺队在本场比赛中罚球 14 投全中,这可能连他们自己都感到惊讶。球队发言人表示,这是马刺队历史上第二次在单场比赛中命中所有罚球。

本赛季,马刺队在对阵快船队的比赛之前,罚篮命中率为 .679,排名倒数第一。但在最近的三场比赛中,他们 64 投 56 中(命中率 87.5%)。

“我不知道为什么,”波波维奇说,“我们一直都在做一年的事情。同样的演练,同样的专注。我们终于取得了一些成果。”

马刺队观察:显然球队对收购小牛队前锋丹尼斯·斯科特没有兴趣。小牛队最近承认,他们正在探索交易斯科特的可能性,他的合同将在本赛季结束后到期。

马刺队使用 190 万美元的工资帽例外条款来签下最近被释放的查尔斯·史密斯的 45 天窗口期在周五午夜结束。正如预期的那样,马刺队选择不签约任何人。

点击查看原文:Spurs visit Kings on heels of 'humongous' win at L.A.

Spurs visit Kings on heels of ‘humongous’ win at L.A.

SACRAMENTO, Calif. - Speaking Spanish, you might describe Carl Herrera’s role in the Spurs’ Friday night victory over the Los Angeles Clippers as “muy grande.”

In Spurs coach Gregg Popovich’s dictionary, “humongous” served to capture the essence of it.

“Carl came in and was just humongous,” Popovich said. “He hit some shots. He also worked hard on defense against Rodney Rogers. That’s something that might be overlooked, but it was very important.”

Herrera and Chuck Person sparked a 19-3 run that wiped out a 15-point Clippers lead late in the game, and the Spurs went on to a remarkable 97-87 victory in the first game of a three-game road trip.

Game 2 on the sojourn through the Western Conference is scheduled for 7 this evening against the Sacramento Kings in Arco Arena.

The Spurs (32-14) will be out to protect their lead in the Midwest Division, while the Kings (19-26) are making noises about gaining momentum for a playoff push after the upcoming All-Star break.

If the first game of the Spurs’ trip is any indication, Herrera may have made a statement that he wants a larger role in the team’s scheme.

Herrera, who played only seven minutes on a recent five-game road trip through the Eastern Conference, finished with eight points and four rebounds in 14 minutes against the Clippers.

Plus, his timing was impeccable.

Rogers, hitting from outside and driving to the bucket, led the Clippers on a 17-7 burst to bury the Spurs in a 75-60 hole with 1:24 remaining in the third quarter.

Herrera, checking in for David Robinson near the end of the period, promptly slowed Rogers down. He also dropped in two free throws, and then scored on a couple of turnaround jumpers out of the low post early in the fourth quarter.

As a result, the Spurs were off on one of their wildest fourth-quarter runs of the season.

Person hit a 22-footer and added a long three-point shot, and Avery Johnson capped the streak with a driving layup that gave the Spurs a 79-78 lead with 7:44 remaining.

Herrera took a good measure of personal satisfaction at being able to spark his team after having played so sporadically in the rotation in the past few weeks.

“That’s what the team needs from me every night,” he said. “I just try to play as hard as I can every night, whether it’s for two minutes, or three minutes. I just want to go in there and help out.”

The Spurs weren’t finished after they took the lead. They called on Robinson to score 10 of his game- high 28 points in the fourth quarter. In all, the Spurs hit 15 of 21 shots in the final period for 71 percent, outscoring the Clippers 33-12.

Tim Duncan also had a big game with 27 points. But if not for reserves like Person (13 points), Vinny Del Negro (seven points, four assists and four rebounds) and Herrera, the Spurs might have had their recent run of success questioned because of a loss to a subpar team.

As it is, the Spurs can talk about their biggest comeback of the season since wiping out a 16-point deficit to win at Milwaukee on Jan. 18. They can also take some pride in a string of 22 victories in their last 26 games since Dec. 9.

“It was an unlikely unit that got us started,” Person said. “I can’t remember a game this year in the heat of the battle when Will Perdue, Carl Herrera and myself were in at any stretch of the game. But Carl Herrera came through. He hit some big shots. Then, as usual the big fella (Robinson) took us home.”

Person acknowledged there were some tense moments during the huddles as the team struggled.

“We got a little testy at one another but we fought through it,” he said. “We just kept on pushing. Sometimes teams just won’t go away. We beat them pretty handily at our place (109-86 Wednesday) and they came back like professionals, played really hard. I just thought our experience pulled us through.”

The Spurs also may have surprised themselves by nailing all 14 free throws during the game. A team spokesman said it was only the second time in team history that the Spurs have knocked down all their freebies in a single game.

For the season, the Spurs ranked last in free-throw percentage (.679) going into the Clippers game. But in their last three games, they have hit 56 of 64 (87.5 percent).

“I have no clue why,” Popovich said. “We’re doing the same stuff we’ve done all year. The same drills. The same focus. We’re finally coming through and hitting some.” Spurs notes: The team apparently has no interest in acquiring Dallas Mavericks forward Dennis Scott. The Mavericks admitted recently they were exploring options to move Scott, whose contract expires at the end of the season.

The 45-day window for the Spurs to use a $1.9 million salary-cap exception for recently released Charles Smith came to a close at midnight Friday. As expected, the Spurs elected not to sign anyone.

By Jerry Briggs, via San Antonio Express-News

1998-02-01, By Glenn Rogers

银靴:初代阵容

斯文·奈特(Swen Nater) 简要:这位身高6英尺11英寸的奈特,现年48岁,在1973-74和1974-75赛季为马刺队打了140场比赛,场均贡献14.8分和15.2个篮板。

1975年6月,他在一笔交易中被交易到纽约网队,换来了拉里·肯农(Larry Kenon),这笔交易还包括用现金从马刺队手中换来迈克·盖尔(Mike Gale)。马刺队在1973年11月用现金和选秀权从弗吉尼亚勇士队手中获得了奈特。

他现在在哪里?奈特是位于华盛顿州伊萨夸、靠近西雅图的COSTCO批发公司的社区关系经理。他已经在这家公司工作了三年。

马刺队之后的故事:奈特为纽约网队打了76场比赛,然后在NBA打了8年,分别效力于布法罗、密尔沃基、圣地亚哥(6个赛季)和洛杉矶湖人队,并在1983-84赛季的最后一年效力。他整个NBA生涯场均贡献12.2分和10.2个篮板,并参加了两次ABA全明星赛。

“我在意大利打了一年球,然后在基督教传统学院找到了一份工作,这家学院与我的教会——圣地亚哥的影子山社区教会有关联,”奈特说。

“我在那里担任体育总监大约6年。我教代数,并执教了篮球队8个赛季。我们从零开始建立了整个运动项目。我们与NCCAA(基督教学院联盟)合作,并在1990年获得了全国冠军。”

作为马刺队的记忆:“我在1974年ABA全明星赛上打球,我得了29分,抢了22个篮板,”奈特说。“但当时,MVP通常是从获胜的球队中选出的,Artis Gilmore获得了这个荣誉。他只得了大约18分。这对我来说很失望。

“但我喜欢那支马刺队。我们是联盟防守最好的球队。我们是一支拥有个人优势的球队,他们在团队理念下协同作战。

“我们有乔治·格文(George Gervin)作为我们的得分手,但他和其他任何人一样融入了球队——他不犹豫分享球,”奈特说。“这种情况与我在圣地亚哥打球时有很大的不同,当时我们有Lloyd Free。”

奈特仍然不喜欢自己被交易。

“安吉洛(当时的老板,已故的安吉洛·德罗索斯(Angelo Drossos))告诉我,纽约会对我有好处,因为有大量的媒体,”奈特说。“我告诉他,我不需要那些,我不想进入那种大舞台。我想待在圣安东尼奥,我希望我能在那里打完我的职业生涯。”

个人信息:奈特已经结婚25年了。他和妻子Marlene育有两个女儿,Alisha,20岁,和Valerie,18岁。

点击查看原文:Silver Spurs: The Original Team

Silver Spurs: The Original Team

Swen Nater The lowdown: The 6-foot-11 Nater, 48, played 140 games for the Spurs during the 1973-74 and 1974-75 seasons and averaged 14.8 points and 15.2 rebounds.

He was traded in June 1975 to the New York Nets for Larry Kenon in a deal that included bringing in Mike Gale for cash. The Spurs had obtained Nater from the Virginia Squires for cash and draft picks in November 1973.

Where is he now? Nater is the community relations manager for COSTCO Wholesalers, located in Issaquah, Wash., near Seattle. He has been with that firm for three years.

History after the Spurs: Nater played 76 games for the New York Nets and then played in the NBA for eight years, playing in Buffalo, Milwaukee, San Diego (six seasons) and for the Los Angeles Lakers in his final season, 1983-84. He averaged 12.2 points and 10.2 rebounds through his NBA career and played in two ABA All-Star Games.

“I then played in Italy for a year before taking a job at the Christian Heritage College, which is connected to my church, the Shadow Mountain Community Church (in San Diego),” Nater said.

“I was the athletic director there for about six years. I taught algebra, and I coached the basketball team for eight seasons. We started the entire sports program there from scratch. We were aligned with the NCCAA, the league for Christian Colleges, and we won the national title in 1990.”

Memory as a Spur: “I played in the 1974 ABA All-Star Game, and I scored 29 points and had 22 rebounds,” Nater said. "But back then, the MVP normally was chosen from the winning team, and Artis Gilmore won that honor. He only had about 18 points. That was a disappointment for me.

"But I loved that Spur team. We were the No. 1 team in defense. We were a team of individual strengths that went well together in a team concept.

“We had George Gervin as our scorer, but he fit in as well as anybody else - he didn’t hesitate to share the ball,” Nater said. “That situation was a lot different from when I played in San Diego and we had Lloyd Free.”

Nater still doesn’t like that he was traded.

“Angelo (then owner, the late Angelo Drossos) told me that New York would be good for me because of all the media,” Nater said. “I told him I didn’t need any of that, I didn’t want that big time. I wanted to be in San Antonio, and that’s where I wish I could have played my career.”

Personal: Nater has been married for 25 years. He and his wife, Marlene, have two daughters, Alisha, 20, and Valerie, 18.

By Glenn Rogers, via San Antonio Express-News

1998-02-01, By Jerry Briggs

球衣退役给摩尔带来惊喜

萨克拉门托,加利福尼亚州 - 上周,马刺队宣布将退役也许是球队历史上最勇敢球员的球衣,这对约翰尼·摩尔(Johnny Moore)的粉丝来说是一个令人愉快的惊喜。

这位前控球后卫,目前是球队社区关系代表,在事件发生几天后仍然沉浸在激动和震惊之中。

在球队成立25周年纪念赛季期间,多位前球员和教练在比赛中被授予荣誉。

上周一,摩尔知道自己将在马刺队与火箭队的比赛第一节结束后,在中场被庆祝。

但他并不知道球队官员还计划利用这个机会宣布他们将退役他的“00”号球衣。

马刺队官员几天前就告诉摩尔的家人这个计划,但设法瞒住了这位球队历史上助攻王,直到他走到球迷面前鞠躬时才告诉他。

当宣布将在3月20日对阵夏洛特的比赛中举行退役球衣仪式时,摩尔脸上露出了震惊和惊讶的表情。

“我当时就说,‘什么?你们真的要这样做吗?’”摩尔说。“我真的对此一无所知。我看到了摄像机和其他一切,但我从未想到会发生这样的事。对我来说,这只是一次很棒的体验。”

摩尔说,令他更加惊讶的是,他的妻子和女儿能够保守秘密三天。

“我的小女儿,她什么都告诉我,但她没有告诉我这件事,”摩尔说。“她们整个周末都必须守着这个秘密。她们一定很想说出来。但她们守得很严。这使它成为一次令人震惊的体验。”

摩尔在马刺队效力了九年,他在 1980 年代中期战胜了危及生命的沙漠热病脑膜炎后,以其坚韧和决心赢得了球迷的爱戴。他回到球场又打了三个赛季。

他的球衣将被悬挂在阿拉莫穹顶的蓝色幕布上,与之前获得此殊荣的球员一起,包括后卫乔治·格文(George Gervin)的 44 号和詹姆斯·塞拉斯(James Silas)的 13 号。

记住肯农和罗伯逊: 马刺队已经好几年没有退役球衣号码了。也许应该考虑将更多球员加入名单。比如拉里·肯农(Larry Kenon)和,没错,阿尔文·罗伯逊(Alvin Robertson)。

肯农入选过两次 NBA 全明星阵容,在马刺队的五个赛季中场均得到 21.2 分和 10.1 个篮板。罗伯逊曾获得过 NBA 最佳防守球员奖,三次入选全明星阵容,两次在联盟中抢断榜首。

你说什么? NBA 经常允许球队花费他们想花的任何金额来签下他们自己的自由球员。球员们一直在利用工资帽漏洞,签下价值超过 1 亿美元的合同。

但 NBA 不会让马刺队今年夏天使用 190 万美元的伤病特例来签下伤愈前锋查尔斯·史密斯(Charles Smith)。联盟说,允许马刺队多花几个月时间寻找一名合格的球员将违反规定。这听起来有道理吗?

艾略特的问题: 肖恩·艾略特(Sean Elliott) 在周一满 30 岁。那么,为什么他的两条四头肌腱在过去 11 个月里都需要手术呢?

马刺队队医大卫·施密特(David Schmidt) 博士说,各个年龄段的运动员,有些人甚至在十几岁,都会患上肌腱炎。

“篮球对伸肌机制造成了无情的折磨,”施密特说。“肖恩患有四头肌腱炎。这只是他的情况。”

艾略特在上周二接受了左四头肌腱手术。如果他能在本赛季重返赛场,我会感到惊讶。去年他在 2 月 18 日接受了手术,直到夏天快结束时才恢复到全速奔跑。

点击查看原文:Numbers game surprises Moore

Numbers game surprises Moore

SACRAMENTO, Calif. - A pleasant surprise for Johnny Moore fans came last week when the Spurs announced they would retire the jersey of perhaps the most courageous player in team history.

The team’s former point guard, currently a community relations representative, was still reeling with emotion and shock a few days after it happened.

During the team’s 25th anniversary season, various former players and coaches have been honored in ceremonies during games.

Last Monday, Moore knew that he would be feted at center court after the first quarter of the Spurs- Rockets game.

What he didn’t know was that team officials also planned to use the occasion to announce they were going to retire his “00” jersey number.

Spurs officials told Moore’s family about the plan a few days earlier, but managed to keep it a secret from the franchise’s all- time assists leader until he walked out in front of the fans and took a bow.

A look of stunned amazement came over Moore’s face when it was revealed that ceremonies to retire his number would be staged on March 20 in a home game against Charlotte.

“I was like, ‘What? Are ya’ll really doing this?’” Moore said. “I really was clueless about it. I saw the cameras and everything, but it never dawned on me that it was happening. It was just a great experience for me.”

Moore said he was even more surprised that his wife and daughter were able to keep it a secret for three days.

“My little girl, she tells me everything, but she didn’t tell me that,” Moore said. “They had to sit on that all weekend. They must have been ready to pop. But they held it real good. It just made it a shocking experience.”

Moore, a nine-year Spurs veteran, endeared himself to fans when he showed the grit and determination to beat a life- threatening case of Desert Fever meningitis in the mid-1980s. He returned to play for three more seasons.

His jersey will be hoisted onto the blue curtain at the Alamodome along with previous honorees, guards George Gervin (44) and James Silas (13). Remember Kenon, Robertson: It’s been several years since the Spurs retired a jersey number. Maybe some thought should be given to adding to the list. How about Larry Kenon and, yes, Alvin Robertson?

Kenon made a couple of NBA All- Star teams and averaged 21.2 points and 10.1 rebounds in five Spurs seasons. Robertson was NBA Defensive Player of the year once, made three All-Star teams and led the league in steals twice. Say what? The NBA regularly allows teams to spend whatever they please to sign their own free agents. Players have been using the salary cap loopholes to pull down contracts worth more than $100 million.

But the NBA won’t let the Spurs use a piddly $1.9 million cap exception for injured forward Charles Smith this summer. The league says it would be against the rules to allow the Spurs a few extra months to find a legitimate player. Does this make any sense to anyone? Elliott question: Sean Elliott turns 30 on Monday. So why have both his quadriceps knee tendons required surgery in the past 11 months?

Spurs team physician Dr. David Schmidt said athletes of all ages, some in their teens, break down with tendinitis.

“Basketball is relentless on the extensor mechanisms,” Schmidt said. “Sean gets tendinitis in his quadriceps. It’s just kind of the way he is.”

Elliott had surgery on his left quadriceps tendon last Tuesday. If he makes it back to play this season, I will be amazed. Last year he had surgery on Feb. 18 and wasn’t running full speed until late in the summer.

By Jerry Briggs, via San Antonio Express-News

1998-02-01

球迷看台

马刺队未能支持罗宾逊入选全明星阵容 大卫·罗宾逊(David Robinson)未能入选NBA西部全明星首发阵容,这应该归咎于马刺队管理层的失误。

我在投票期间观看了几场比赛,发现几乎不可能找到全明星投票表。在昔日的希米斯费尔球馆,引导员会不停地在走道上发放大量的投票表,然后回来收取。

但在阿拉莫穹顶,大多数引导员似乎完全没有意识到全明星投票。在一场比赛中,我找到了一个知道情况的引导员,但他却说:“我们已经发完了”。

我无法相信一支可能有一名或多名球员入选全明星的NBA球队会让这种情况发生。罗宾逊应该起诉他们不支持他。克莱伦斯·卡纳法克斯,圣安东尼奥

点击查看原文:Fanstand

Fanstand

Spurs failed to support Robinson’s All-Star bid The failure of David Robinson to be elected to the starting lineup of the NBA Western Conference All- Stars should be laid directly at the feet of the Spurs’ organization.

I attended several games during the voting process and found it almost impossible to find All-Star ballots. Back in the HemisFair Arena days, ushers constantly went up and down aisles passing out large numbers of ballots and then returned later to pick them up.

In the Alamodome, most ushers seem to be totally oblivious to the All-Star voting. At one game, I did find an usher who was aware of the situation, but he said, “We ran out.”

I cannot believe that an NBA team that had the possibility of having one or more of its players elected would allow that to happen. Robinson should sue for non- support. Clarence Canafax, San Antonio What in the world was UTSA thinking? Let me get this straight. UTSA took itself out of the running for the 1998 Dallas Cowboys training camp because of “other activites?”

Would these “other activities” be the teeny-bopper cheerleader and pee-wee basketball camps that the school usually has during the summer?

The Cowboys were shunned in favor of these activites? No wonder some people call UTSA a dysfunctional campus. Michael Fernandez, San Antonio Back in the day, the NBA’s worst could play Glenn Rogers was correct in his Jan. 18 column that illustrated how the NBA has always had some lousy teams. But 30 years ago, even the bad squads had marquee performers.

For example, look at who Oscar Robertson of the Cincinnati Royals (now Sacramento Kings) would face 30 years ago.

On an Eastern swing, he would guard the 76ers’ Hal Greer, Sam Jones or John Havlicek of the Celtics, the Knicks’ Walt Frazier and the Bullets’ Earl Monroe.

In the West, he went up against the Pistons’ Dave Bing, the Bulls’ Jerry Sloan, the Lakers’ Jerry West, the Warriors’ Jeff Mullins, the Hawks’ Lenny Wilkens and the Suns’ Dick Van Arsdale.

Where are the patsies? There were none, even on the league’s bottom feeders.

With every squad containing legitimate stars, you didn’t have 76-71 contests between alleged championship-caliber teams. Michael W. Collins, San Antonio Yamaguchi should be on U.S. skating team It was ruled that superskater and superbeautiful Kristi Yamaguchi was not eligible for the figure skating program of the Olympics because she is a professional.

Am I crazy or don’t we use professionals in the basketball and hockey programs? With both Kristi and Michelle Kwan, the U.S. could not lose the figure skating program. Chuck Compton, San Antonio

via San Antonio Express-News

1998-02-01, By Glenn Rogers

不公平的待遇:球星照例少挨罚

吹哨者不好当。

最近的争议发生在裁判乔·博吉亚(Joe Borgia)愚蠢地告诉卡尔伯特·奇尼(Calbert Cheaney)他判了他犯规,因为如果把犯规判给真正的犯规者克里斯·韦伯(Chris Webber),韦伯就会被罚下。博吉亚说他想让韦伯留在场上。

好吧,韦伯随后爆发,带领他的球队取得了胜利,因此,不公正的事情发生了。

球星的力量是显而易见的,而且已经持续了十年。NBA想要它的球星——迈克尔·乔丹(Michael Jordan)、沙奎尔·奥尼尔(Shaquille O’Neal)、格兰特·希尔(Grant Hill)以及是的,大卫·罗宾逊(David Robinson)——留在场上。

马刺队的教练和球迷可能会抱怨罗宾逊被打得太厉害了,但对手也同样大声抗议罗宾逊得到了优待。

总的来说,考虑到“非接触式运动”的对抗性,裁判们做得相当出色。

在内线和低位进攻时的缠斗是激烈而持续的。对防守者的肩部撞击在这里会被吹犯规,但那里就不会。这往往取决于防守者的反应。

在突破上篮时的犯规有时取决于是否投进。那些迟到的哨声是在上篮不进时吹响的,裁判随后判定接触影响了投篮。就在前几天晚上,这种情况就发生在罗宾逊身上。他两次在斯托伊科·弗拉尼科维奇(Stojko Vrankovic)面前转身突破底线,两次快船中锋都把手放在罗宾逊消失的背上。罗宾逊第一次上篮进球,没有吹哨。他第二次上篮没进,哨声迟迟响起。

公平吗?用手触碰带球者背部的情况很常见。这是拉里·伯德(Larry Bird)最喜欢的战术之一——问问肖恩·埃利奥特(Sean Elliott)就知道了。也许每次都吹犯规会减少或停止这种行为。也许这会让球迷和球员感到厌烦。

裁判们想让球星和关键球员留在场上。没人想花大价钱去看乔丹坐在板凳上。

罗宾逊和哈基姆·奥拉朱旺(Hakeem Olajuwon)之间的对决,当其中一方因为犯规过多提前下场时,观赏性就会明显下降。获胜或失利的可能性也会发生巨大变化。

无论如何,裁判面临着将真正的犯规与支持者所说的“鸡毛蒜皮”的小犯规区分开来的挑战。在篮下观看这种激烈运动数年后,裁判才能真正了解什么允许,什么不允许。

裁判通常会对明显的伸手犯规、投篮时拍手臂犯规、明显的拉人犯规以及禁止的背后犯规进行处罚。他们不会吹罚每一次身体接触,你只要看受伤一方大声抗议或仅仅看看裁判并摇摇头,就能知道发生了什么。

在比赛接近尾声时,身体接触会变得更加猛烈,裁判们不愿在比赛的关键时刻将球星罚下。

然而,决定比赛是主观的。如果犯规没有吹罚,如果球员被撞得足够厉害以至于影响了投篮,那就等于以另一种方式决定了比赛。

年轻球员很难解读吹哨者的规则。

波士顿才华横溢的安托万·沃克(Antoine Walker)本赛季已经因为过度争论而被吹罚了10次技术犯规。

凯尔特人队主教练里基·皮蒂诺(Ricki Pitino)说,他的球队永远不会从球星待遇中受益,因为他的球队还没有真正的球星。

“但这种情况不会在一夜之间改变。我们必须成长,”皮蒂诺说。“否则,他们会得到前所未有的待遇。如果你闭嘴,他们会开始欣赏你的天赋。”

联盟篮球运营副总裁罗德·索恩(Rod Thorn)说,尽管本赛季有六名新裁判上任,但他没有收到关于投诉数量大幅增加的报告。

情况可能会变得更糟。

去年,四名经验丰富的裁判因涉嫌与国税局(IRS)发生问题而被起诉。现在有报道称,国税局准备起诉另外七名裁判,并正在调查另外15名裁判。

“投诉量几乎没有变化,”索恩说。

点击查看原文:Foul treatment: As usual, stars rarely get it

Foul treatment: As usual, stars rarely get it

It isn’t easy being a whistle blower.

The latest uproar came when referee Joe Borgia foolishly told Calbert Cheaney that he put a foul on him because charging the foul to Chris Webber, the true offender, would have resulted in Webber’s disqualification. Borgia said he wanted to keep Webber in the game.

Well, Webber went on a tear to lead his team to victory and, thus, an injustice was committed.

Star power is obvious and has been through the decade. The NBA wants its stars - Michael Jordan, Shaquille O’Neal, Grant Hill and, yes, David Robinson - on the floor.

Spurs coaches and fans may howl that Robinson is banged around way too much, but opponents protest just as loud that Robinson gets preferential treatment.

By and large, the officials do a more than a commendable job, considering the contact in the “no- contact sport.”

The togetherness deep in the paint and on post plays is bruising and constant. A shoulder to the defender is called here, but not called there. Too often it depends on how the defender reacts.

A foul on a drive to the hoop sometimes depends on whether the shot is made. Those late whistles come when the layup rolls out and the ref then decides the contact affected the shot. That happened just the other night to Robinson. He twice spun around Stojko Vrankovic for baseline drives, and twice the Clippers center had his heavy hand on Robinson’s disappearing back. Robinson made the first layup, no whistle. He missed the second, late whistle.

Fair? Hands on the back of the driver are common. It was one of Larry Bird’s favorite ploys - just ask Sean Elliott. Maybe calling a foul every time it happens would cut down or end the practice. Maybe it would drive fans and players to distraction.

The refs want to keep stars and key players in the game. Nobody wants to spend big bucks to watch Jordan sit on the bench.

The interest in a matchup between Robinson and Hakeem Olajuwon dips noticeably when one or the other leaves the floor early with foul trouble. The odds of winning or losing can change dramatically.

Regardless, refs are challenged to separate the real foul from what would be referred to as “ticky- tack” by boosters. It can take years of watching that broiling motion under the hoop before a ref gets a real sense of what is allowed and not allowed.

Officials normally will nail the offender for the blatant reach in, the slap on the arm while shooting, the obvious hack, the verboten over the back. They don’t call every body crunch, and you’ll know when that happens as the injured party protests loudly or simply looks at the ref and shakes his head.

The bangs get more bone- shaking down the stretch of tight games and refs hesitate to knock out a star when the game is on the line.

Yet, deciding games is subjective. If the call isn’t made, if a player is banged hard enough to alter a shot, that’s deciding the game the other way.

Young players have a decidedly hard time deciphering the whistle blowers’ code.

Boston’s talented Antoine Walker already has 10 technicals this season for excessive debating.

Celtics coach Ricki Pitino says his team will never come out on the right end of the star treatment because his team has no real stars yet.

“But this situation is not going to change overnight. We’ve got to grow up,” Pitino says. “Otherwise, they’re going to get the business like you’ve never seen it before. If you keep your mouth shut, they’ll start to appreciate the talent.”

League vice president of basketball operations Rod Thorn says he hasn’t received any big increase in the number of complaints this season despite the entry of six rookie refs.

It could get worse.

Four experienced refs were lost last year when they were indicted for problems with the Internal Revenue Service. Now reports circulate that the IRS is prepared to indict seven more and is looking at 15 others.

“There is very little difference in the volume of complaints,” Thorn says. To leave a message for Glenn Rogers, call ExpressLine at 554-0500 and punch 4404.

By Glenn Rogers, via San Antonio Express-News

1998-02-02, By Jerry Briggs

马刺力克国王

萨克拉门托,加利福尼亚州 - 萨克拉门托国王队启用了一位名叫“尤吉”的中锋。但最终是马刺队展现了他们比普通熊更聪明的一面,在周日晚上。

马刺队顶住了心理上的松懈,以 103-97 的比分战胜国王队,终结了国王队在主场的八连胜,现场有 17,053 名观众见证了这场比赛。

“国王队在这里打得很好,”马刺队主教练格雷格·波波维奇(Gregg Popovich)说。“我很高兴能够带着胜利离开这里。这是一件很难做到的事情。”

如果你不相信,可以问问西雅图超音速队——拥有 NBA 最佳战绩的球队。超音速队在上周一晚上在这里遭遇了 19 分的惨败。

“我们现在最棒的地方在于,我们能够战胜强队,并且也在客场取得胜利,”马刺队中锋大卫·罗宾逊(David Robinson)说,他砍下 33 分,抢下 18 个篮板。“我不在乎你说了什么。像这样的球队并不容易战胜。能够战胜这样的球队,说明你正在做正确的事情。”

马刺队(33-14)在本场客场三连战中取得了 2-0 的战绩,并将他们自 12 月 9 日以来的成功势头延长至 23-4。

国王队(19-27)自 12 月 26 日以来首次在主场失利,主要原因是罗宾逊、蒂姆·邓肯(Tim Duncan)和威尔·珀杜(Will Perdue)对新秀迈克尔“尤吉”·斯图尔特(Michael “Yogi” Stewart)和国王队的锋线造成了太大压力。

除了在篮板球上以 56-43 领先之外,马刺队还依赖于查克·珀森(Chuck Person)的外线投篮。珀森投进了五个三分球,其中包括一个打破平局的三分球,帮助圣安东尼奥队在第四节末段打出一波 9-0 的进攻高潮,最终锁定胜局。

“那是刺穿我们心脏的利刃,”国王队主教练埃迪·乔丹(Eddie Jordan)说。

乔丹说对了。在珀森本场最后一次命中三分球之前,国王队已经连续得到四分,将比分扳平。当科利斯·威廉姆森(Corliss Williamson)截下邓肯的一个边线球传球,并将其交给米奇·里奇蒙德(Mitch Richmond),后者命中三分将比分扳平至 90-90 时,现场观众欢声雷动。

马刺队在比赛还剩 2 分 48 秒时叫了暂停,目的是设计战术,帮助他们克服国王队的压迫,因为国王队的压迫在比赛下半场的大部分时间里都给马刺队带来了麻烦。在暂停期间,珀森要求如果马刺队能够突破国王队的压迫,就允许他快速投一个三分球。

“波波告诉我,如果机会来了,我可以投,”珀森说。

波波维奇怎么能拒绝他呢?毕竟,珀森在 12 年的职业生涯中已经投进了 1,109 个三分球,并且在周五的客场之旅首场比赛中,他在 97-87 战胜洛杉矶快船队的比赛中替补出场,得到 13 分。

罗宾逊也强调了马刺队在比赛后期的进攻爆发,当时他展现出自己的速度,超越了队友,接到了邓肯的传球,然后上篮得分。在球迷们抱怨这种局面的变化时,他造成了犯规,并命中了一个罚球,将比分领先至 97-90。

控球后卫埃弗里·约翰逊(Avery Johnson)(14 分,12 次助攻,1 次失误)最终完成了这场进攻,他突破上篮,并罚进了两罚,马刺队取得了 9 分的领先优势,比赛还剩 50.7 秒。国王队最终未能将比分差距缩小到 6 分以下。

里奇蒙德在上个月在圣安东尼奥以 109-67 战胜国王队的比赛中,14 投 2 中,但在下半场带领队友发起反击,砍下全场 31 分中的 27 分。但波波维奇赞扬了贾伦·杰克逊(Jaren Jackson)对这位六届全明星球员的防守,后者 25 投 9 中。

“我认为贾伦的表现非常出色,”波波维奇说。“米奇得了很多分,但贾伦也让对方球员很多次停滞不前。面对像米奇这样的球员,你所能做的就是这些。”

尽管马刺队在过去两个月的胜率很高,但波波维奇拒绝说他认为他的球队已经提升到了 NBA 顶级球队的行列。

“我们还有很长的路要走,”他说。“我们还有很多提升的空间。我们还需要追赶联盟中四五支球队。我们还没有达到我们想要的位置。但我们正在朝着那个方向前进。”

对于马刺队来说,罗宾逊、邓肯和珀杜组成的巨型锋线阵容再次展现出强大的威慑力。他们三人在过去七场比赛中连续两次都贡献了得分和篮板球的双双数据,自从他们被安排首发以来。

马刺队在将这三名大个子球员作为首发阵容以来,取得了 6-1 的战绩。

尽管邓肯遇到了犯规麻烦,但他最终还是得到了 14 分和 12 个篮板球。珀杜抢下了 14 个篮板,得到 10 分。这三名球员在攻防两端都有着出色的表现,帮助马刺队抢下了 21 个进攻篮板,并且在内线得分上以 48-20 领先对手。

马刺队将在周二晚上客场挑战金州勇士队。

点击查看原文:Spurs prove too much for all the Kings' men

Spurs prove too much for all the Kings’ men

SACRAMENTO, Calif. - The Sacramento Kings started a center nicknamed “Yogi.” But it was the Spurs who showed they were smarter than the average bears Sunday night.

Resisting the urge to let down mentally, the Spurs stopped the Kings’ eight-game home winning streak with a 103-97 decision in front of 17,053 at Arco Arena.

“The Kings have been playing really well here,” Spurs coach Gregg Popovich said. “I’m just thrilled to get out of here with a win. It’s a tough thing to do.”

If you don’t believe it, ask the Seattle SuperSonics - the team with the best record in the NBA. The Sonics took a 19-point pounding here last Monday night.

“The good thing about us right now is that we’re beating good teams and we’re also winning on the road,” said Spurs center David Robinson, who scored 33 points and grabbed 18 rebounds. “I don’t care what you say. Teams like this are not easy to beat. You beat teams like this, you’re doing something right.”

The Spurs (33-14) improved to 2-0 on the three-game road trip and extended their burgeoning streak of success to 23-4 since Dec. 9.

The Kings (19-27) lost for the first time at home since Dec. 26, mainly because Robinson, Tim Duncan and Will Perdue were too much for rookie Michael “Yogi” Stewart and the Kings’ front line.

In addition to a 56-43 edge on the boards, the Spurs also lived off Chuck Person’s outside shooting. Person buried five three-point shots, including one that broke a tie and sent San Antonio on a 9-0 run to put the game away late in the fourth quarter.

“That was the dagger through our hearts,” Kings coach Eddie Jordan said.

Jordan was right. Before Person’s final trey of the evening, the Kings had scored four straight points to tie it. The crowd was roaring when Corliss Williamson intercepted an inbounds pass by Duncan and flipped to Mitch Richmond, who knocked down a three to make it 90-all.

The Spurs called timeout with 2:48 remaining to set up something that would help them get the ball upcourt against a Kings press that had given them trouble for much of the second half. During the respite, Person asked for permission to shoot a quick three if the Spurs could break the press.

“Pop told me if it was there, that I could take it,” Person said.

How could Popovich turn him down? After all, Person has hit 1,109 treys in a 12-year career, and he scored 13 points off the bench in Friday’s 97-87 victory over the Los Angeles Clippers in the first game of the road trip.

Robinson also highlighted the late offensive burst for the Spurs when he turned on his speed and sprinted ahead of the pack, took a pass from Duncan and laid it in. With fans grumbling at the turn of events, he drew a foul and hit a free throw for a 97-90 lead.

Point guard Avery Johnson (14 points, 12 assists, one turnover) finished off the run with a drive that resulted in two free throws and a nine-point Spurs lead with 50.7 seconds remaining. The Kings didn’t get any closer than the final six-point margin.

Richmond, held to 2-of-14 shooting in a 109-67 win over the Kings in San Antonio last month, carried his teammates on a second half charge with 27 of his 31 points. But Popovich credited Jaren Jackson for his defense on the six-time All- Star, who misfired on 16 of 25 from the field.

“I thought Jaren was really huge,” Popovich said. “Mitch scored a lot of points, but Jaren also made a lot of stops. That’s all you can hope for against a guy like Mitch.”

Popovich declined to say that he thinks his team has elevated itself to elite status in the NBA, despite its winning percentage over the past two months.

“We’re still a long way off,” he said. “We have a lot of room to improve. We still need to catch four or five teams in the league. We’re not where we want to be yet. But we’re moving in that direction.”

For the Spurs, the monster front line of Robinson, Duncan and Perdue proved scary again. Each recorded a double-double in points and rebounds for the second time in the seven-game stretch since they were called on to start.

The Spurs improved to 6-1 since they started using the three big men as starters.

Despite foul trouble, Duncan finished with 14 points and 12 boards. Perdue pulled down 14 rebounds and scored 10. The three were most responsible for 21 offensive rebounds and a 48-20 Spurs edge on points scored in the paint.

The Spurs play next at Golden State on Tuesday night.

By Jerry Briggs, via San Antonio Express-News

1998-02-04, By Jerry Briggs

马刺从落后9分逆转获胜,邓肯34分帮助球队完成客场之旅全胜

奥克兰,加州 - 新秀前锋蒂姆·邓肯(Tim Duncan)周二晚上得到职业生涯新高的34分,马刺队以105-96战胜金州勇士队,实现了逆转。

邓肯在比赛最后四分钟里两次抢断,并在最后60秒内得到4分。马刺队在全明星赛前的三场客场比赛中取得全胜。

大卫·罗宾逊(David Robinson)为马刺队贡献了23分,帮助球队将战绩提升至34胜14负,并在最近28场比赛中取得了第24场胜利。

“我们一直致力于防守,”马刺队主教练格雷格·波波维奇(Gregg Popovich)说,“但我们直到第四节的后半段才开始真正进入状态。”

勇士队在第三节结束时领先9分,但在最近19场比赛中输掉了第18场,战绩降至8胜37负。

“完成客场之旅全胜感觉很棒,”邓肯说,“我们打了一些硬仗,包括这场比赛。我很幸运能赢得这三场比赛。”

马刺队在上周五对阵洛杉矶快船队的比赛中,在第三节结束时落后15分,最终以10分的优势赢得了客场之旅的第一场比赛。他们随后以6分的优势战胜了萨克拉门托国王队,然后又不得不全力以赴才战胜了实力弱于自己的勇士队。

马刺队在比赛最后7分17秒的时间里,以20-4的比分压制了勇士队。

在第四节中段落后7分的情况下,马刺队凭借连续10分的得分实现了反超。

罗宾逊得到了其中的5分,而替补上场的查克·珀森(Chuck Person)得到14分,并在比赛还剩5分09秒时投进了一个右侧三分球,帮助马刺队取得了95-92的领先优势,迫使勇士队请求暂停。

前锋多尼尔·马歇尔(Donyell Marshall)以23分领跑勇士队。后卫托尼·德尔克(Tony Delk)贡献了21分。中锋埃里克·丹皮尔(Erick Dampier)和前锋乔·史密斯(Joe Smith)都得到16分,丹皮尔还送出3次盖帽。

勇士队在第三节结束时,以16-7的比分压制马刺队,并在最后6分钟取得了86-77的领先优势,获得了来自9892名球迷的起立鼓掌。

丹皮尔是球迷们的宠儿,他封盖了罗宾逊的投篮,并在这次得分狂潮中投进了几球。

勇士队在面对马刺队前锋线早期的扣篮攻势时,在半场结束时以60-57领先,展现出了强大的抗压能力。

尽管缺席了三名关键球员,勇士队还是创造了本赛季半场得分的新高。

勇士队在比赛前就因伤缺席了中锋费尔顿·斯宾塞(Felton Spencer)和首发后卫宾博·科尔斯(Bimbo Coles),这两名球员都在周日的比赛中,以88-115的比分输给了犹他爵士队。

后卫布莱恩·肖(Brian Shaw)在第二节因腹股沟拉伤退出了比赛,他此后没有再回到赛场。

在比赛开始阶段,马刺队的大个子球员们上演了一场扣篮盛宴。马刺队在开场前6分钟里完成了3次扣篮,在第一节里完成了5次扣篮。

邓肯完成了一次扣篮,随后又两次上篮得分。他在上半场拿下了19分,展现出火热的进攻状态。

虽然马刺队在第一节的投篮命中率为60%,上半场的投篮命中率为57.1%,但勇士队以53.3%的投篮命中率,攻击了联盟中最好的防守体系之一。

勇士队的全场比赛投篮命中率为48.2%。他们在最后一节被马刺队以28-10的比分压制。

  • 马刺队新闻:肖恩·埃利奥特(Sean Elliott)在最近的8场比赛中都没有为马刺队出战。马刺队在没有他的情况下取得了7胜1负的战绩。

埃利奥特的缺席,让马刺队得以使用由罗宾逊、邓肯和威尔·珀杜(Will Perdue)组成的三巨头阵容。

马刺队将在全明星赛后,于下周三在主场对阵西雅图超音速队。

点击查看原文:Spurs storm from 9 down to win by 9 34 from Duncan help complete road-trip sweep

Spurs storm from 9 down to win by 9 34 from Duncan help complete road-trip sweep

OAKLAND, Calif. - Rookie forward Tim Duncan scored a career- high with 34 points Tuesday night and the Spurs rallied for a 105-96 victory over the Golden State Warriors.

Duncan made a couple of steals in the last four minutes and scored four points in the final 60 seconds for the Spurs, who swept a three- game road trip going into the All- Star break.

David Robinson added 23 points for the Spurs, allowing them to improve to 34-14 with their 24th victory in their last 28 games.

“We’ve been committed to defense,” Spurs coach Gregg Popovich said, “but we didn’t start that tonight until the last half of the fourth quarter.”

The Warriors, who led by nine points after three periods, lost for the 18th time in their last 19 games and dropped to 8-37.

“It’s great to sweep the trip,” said Duncan, who hit 14 of 25 shots from the floor. “We played some tough games, including this one. I feel really fortunate to come out with three wins.”

The Spurs rallied from 15 points down late in the third quarter to win the first game of the trip by 10 last Friday against the Los Angeles Clippers. They edged the Sacramento Kings by six and then had to fight all the way to turn back the lowly Warriors.

The Spurs outscored the Warriors 20-4 over the last 7 minutes, 17 seconds.

Trailing by seven midway through the fourth quarter, the Spurs rallied with 10 straight points.

Robinson scored five of them and Chuck Person (14 points off the bench) forced Golden State to call time out with 5:09 left when his trey from the right side gave the Spurs a 95-92 lead.

Forward Donyell Marshall paced the Warriors with 23 points. Guard Tony Delk added 21. Center Erick Dampier matched forward Joe Smith with 16 points and added three blocked shots.

The Warriors were hailed with a standing ovation from 9,892 fans at the end of the third quarter, when they outscored the Spurs 16-7 in the final six minutes to take an 86-77 lead.

Dampier was the crowd favorite, blocking a shot by Robinson and scoring a couple of buckets during the streak.

Shrugging off an early dunking attack from the Spurs’ front line, the Warriors stayed with it in the first half and emerged with a 60-57 lead at intermission.

Golden State scored a season-high in points for the half, despite the absence of three key players.

The Warriors went into the game missing injured center Felton Spencer and starting guard Bimbo Coles, both of them hurt in Sunday’s 115-88 loss to Utah.

Guard Brian Shaw came out with a strained groin in the second quarter. He did not return.

In the beginning, the Spurs’ big guys engaged in a dunkathon. The Spurs threw down three slams in the first six minutes and five in the first quarter.

Duncan dunked and followed with two layups in the Spurs’ first three possessions. He was off on a binge that would carry him to 19 points in the half.

But while the Spurs shot 60 percent in the first quarter and 57.1 percent for the half, the Warriors burned one of the league’s best defensive units with 53.3 percent shooting themselves.

Golden State shot 48.2 percent for the game. They were outscored 28- 10 in the final quarter.

- Spurs notes: Sean Elliott hasn’t played for the Spurs in the last eight games. The Spurs are 7-1 without him.

Elliott’s absence spawned use of the monster lineup featuring 7- footers Robinson, Duncan and Will Perdue.

The Spurs will play their first game after the break next Wednesday at home against the Seattle SuperSonics.

By Jerry Briggs, via San Antonio Express-News

1998-02-05, By Glenn Rogers

西部强势展现肌肉 马刺在全明星赛前取得令人印象深刻的半程战绩

马刺在全明星赛前为他们的蛋糕添上了些许糖霜。

圣安东尼奥马刺队踏上了西部三场客场比赛之旅,并带着3胜0负的战绩返回,这将他们中西部赛区领先的战绩提升至34胜14负。

好吧,马刺并没有与西部最强的球队交锋。相反,他们面对的是联盟中最弱的球队 - 快船队,他们又回到了“回形针”的水平,尽管他们在周二晚上爆冷击败了爵士队;国王队,最近在主场出人意料地表现出了韧性;以及勇士队,一支战绩为8胜37负的并不“金色”的球队。

但事实是,圣安东尼奥赢下了所有三场比赛,并带着联盟第四高的胜率进入全明星赛休息,他们在过去28场比赛中赢下了24场。

马刺对快船队确实有些轻敌,在下半场一度落后多达15分。他们不得不顶住国王队在最后时刻的猛烈冲击,并在最后几分钟内抵挡住了勇士队的进攻,因为他们的防守消失,让勇士队在上半场获得了赛季最高的60分。

最突出的方面是,圣安东尼奥在三场比赛的最后时刻都展现出沉着、冷静和决定的姿态,这是过去几年马刺队所没有的特征。

“这是真的,”控球后卫艾弗里·约翰逊(Avery Johnson)在周三下午球队抵达圣安东尼奥后说。“我们今年有各种各样的球员。有些人意识到过去我们的一项弱点是比赛结束阶段的意志力和体力不足。”

“然后我们还有新球员,比如蒂姆(Duncan)和贾伦(Jackson),他们在那几年不在,但他们正在吸收这种坚韧的态度。我们所有人都面对了这种弱点。”

约翰逊表示,全场比赛的坚韧是教练格雷格·波波维奇(Gregg Popovich)从赛季开始就强调的一个关键主题。

“他告诉我们,这是他想要在球场上看到的,”约翰逊说。“他希望这种态度延续到季后赛,无论我们是否赢得分区冠军,或者第二名或第三名。”

约翰逊在紧张的比赛中展现出了稳定性。

“这仅仅是成熟的结果,”约翰逊说。“我认为冷静体现在我不会犯愚蠢的犯规。当我被换防时,防守一个大个子球员,我不会直接犯规,我会干扰球。我会抢断他。”

“我认为我打得更聪明了,把球队带入了自己的战术,保持专注。”

点击查看原文:Flexing their muscles out West Spurs enter all-star break after impressive first-half run

Flexing their muscles out West Spurs enter all-star break after impressive first-half run

The Spurs put a little frosting on their cake just before the all-star break.

San Antonio embarked on a three-game trip out West and returned with a 3-0 mark that hiked its Midwest Division-leading record to 34-14.

OK, the Spurs didn’t tangle with the best of the West. Instead, they took on the least of the league - the Clippers, back to being the paper clips, although they stunned the Jazz on Tuesday night; the Sacramento Kings, surprisingly gutsy lately on their home court; and the Golden State Warriors, a not-so-golden holder of an 8- 37 record.

But the fact is, San Antonio won all three and enter the break with the league’s fourth-best winning percentage, having won 24 of their last 28 games.

The Spurs did take the Clippers a little lightly, falling behind by as much as 15 in the second half. They had to hold off a rigorous Kings stand down the final stretch and had to stiff-arm the Warriors in the final minutes after their defense vanished and allowed a Golden State season-high 60 points in the first half.

The standout aspect is that San Antonio looked grim, calm and determined at the end of each of the three contests, not a feature of Spurs teams of years past.

“That’s true,” said point guard Avery Johnson, after the team arrived San Antonio on Wednesday afternoon. "We have a mixture of guys this year. We have some who realized that one of our weaknesses in the past was some mental and physical toughness down the stretch.

“Then we have new guys, like Tim (Duncan) and Jaren (Jackson) who weren’t here during those years, but they are absorbing that tough attitude. We all met that weakness face-to-face.”

Johnson said the grittiness throughout a game was a key theme of Coach Gregg Popovich from the start of the season.

“He told us that was what he had to see on the court,” Johnson said. “He wanted that attitude brought into the playoffs, regardless of whether or not we won the division title, or came in second or third, for that matter.”

Johnson has shown steadiness in the heat of tight contests.

“That just has come with maturity,” Johnson said. "I think the calmness shows in that I’m not committing bad fouls. When I get caught in a switch, defending a big guy, I don’t just foul him, I bother the ball. I strip him.

“I think I’m just playing smarter, getting the team into its plays, staying concentrated.”

By Glenn Rogers, via San Antonio Express-News

1998-02-05, By A.J. Barnes

高端篮球明星们 球场内外,NBA 球员们都是全明星

从 沙奎尔·奥尼尔 (Shaquille O’Neal) 到 肖恩·埃利奥特 (Sean Elliott),NBA 球员们无论走到哪里,都懂得如何表现出自己的装扮风格,并且看起来非常专业。

本周末,许多篮球运动员将前往大苹果城,参加周日的全国篮球协会全明星赛。赛事也将是一场时装秀,是了解 NBA 球员场外风格的一个绝好机会。

奥尼尔就是其中一位全明星,洛杉矶湖人队的中锋,也是周日西部球队的首发中锋。

沙克在球场外花了很多时间来监督其运动服系列 Twism 的设计和制造。这一系列服饰舒适、可用于运动,并且从街头时尚中汲取了灵感。

“我来自街头,”他说,“我喜欢保持街头风格的吸引力。”

对于自己的个人衣橱,沙克喜欢比佛利山庄的设计师迪昂·斯科特 (Dion Scott)。阿德里安·朱维尔斯 (Adriene Jewels) 也吸引了这位 NBA 明星。

当然,像沙克这样的大多数 NBA 明星都无法走进一家商店,在衣架上找到适合自己尺码的衣服。定制服装在 NBA 中很常见。但是如果拥有沙克的预算,购物一定是一件很畅快的事。对于这位 7 英尺高的球员来说,成本不是问题,他最近签署了一份价值 1 亿美元的合约。(听起来很不可思议:沙克每年花 50,000 美元购买西装,30,000 美元购买鞋子。)

明尼苏达森林狼队的斯蒂芬·马布里 (Stephon Marbury) 自称是“联盟穿衣最得体的球员”。

那么第二得体的是谁?

“迈克尔·乔丹。”

为什么?

“因为他就是迈克尔·乔丹。”

与大多数球员一样,马布里喜欢休闲装。但有时需要正式着装出席一些场合。

“有时你必须衣冠楚楚,”他说。

圣安东尼奥马刺队的肖恩·埃利奥特周日不会在纽约的大型全明星赛中驾驶底线。事实上,埃利奥特因伤病而无法上场,这很糟糕,但这给了他展示自己衣橱的机会。

埃利奥特仍然是球场上最优秀的球员之一,也是 NBA 中最会穿衣的球员之一。

为包括沙克在内的许多体育界名人制作服装的迪昂·斯科特是肖恩最喜欢的设计师。

“我试图穿上他们从未见过的东西,”埃利奥特说自己的时尚理念。“我有一种独特的风格。我不会做其他人都在做的事情。”

潮流对他来说并不是很重要。但舒适性很重要。这位受欢迎的马刺球员就是不会穿那些不合身、不舒服的衣服。

“我只是喜欢穿衣打扮,并且感到舒适,”埃利奥特说。

至于创立自己的时尚品牌——就像沙克、乔丹和其他体育明星一样——埃利奥特现在并不感兴趣。不过他承认,他非常欣赏乔丹的风格。

“我也欣赏拉里·约翰逊(纽约尼克斯队)和凯文·威利斯(休斯顿火箭队)的风格,”他说。

圣安东尼奥的蒂姆·邓肯将作为全明星替补前往纽约,他并不支持任何设计师。他还未赶上任何人的时尚潮流。目前还没有。

邓肯说他只是喜欢穿自己想穿的东西,通常是运动且舒适的服装。

但请留意邓肯未来几年的衣橱。马刺队的时尚达人埃利奥特和文尼·德尔·内格罗必定会产生影响。

大卫·罗宾逊也很会穿衣打扮,他也会受到影响。

事实上,马刺队拥有一些穿衣最得体的运动员。他们非常注意自己的穿着和所展现的形象。

也许主队在时尚方面没有领先联盟,但他们也并非垫底。

谁是第一?嗯,这很难说。大多数人可能会投迈克尔·乔丹一票。然后是迈阿密热火队的蒂姆·哈达威 (Tim Hardaway) 和阿朗佐·莫宁 (Alonzo Mourning)。连同他们的教练帕特·莱利,他们都登上了 GQ 封面。

NBA 穿衣最差的球队?

除了高雅的马格西·博格斯,金州勇士队毫无疑问获得了这一可疑的荣誉。

也许我们真的会为了成功而打扮。勇士队的战绩是 8 胜 37 负。

点击查看原文:Haute hoopsters On the court and off, NBA players are All-Stars

Haute hoopsters On the court and off, NBA players are All-Stars

From Shaquille O’Neal to Sean Elliott, NBA players know how to get it together and look professionally polished wherever they go.

This weekend, a lot of basketball players will be in the Big Apple for Sunday’s National Basketball Association All-Star Game. It’s also going to be a fashion show and a good opportunity to scope out NBA players’ off-court style.

One of those all-stars is O’Neal, the Los Angeles Lakers center and starting center for the West squad on Sunday.

Shaq spends a lot of off-court time supervising the designing and manufacturing of his sportswear collection, Twism. It features comfortable activewear and takes cues from street styles.

“I’m from the streets,” he says, “and I like to keep the street appeal.”

For his personal wardrobe, Shaq likes Beverly Hills designer Dion Scott. And Adriene Jewels appeals to the NBA star.

Of course, most NBA stars, like Shaq, can’t walk into a store and find their size on the rack. Custom threads are common in the NBA. But shopping must be a blast when you’re on Shaq’s budget. Cost is no object for this 7-footer who recently signed a $100 million-plus contract. (Get this: Shaq shells out $50,000 annually for suits, $30,000 for shoes.)

The Timberwolves’ Stephon Marbury considers himself “the best-dressed player in the league.”

The next best?

“Michael Jordan.”

Why?

“Because he’s Michael Jordan.”

Like most players, Marbury enjoys a casual look. But sometimes the occasion calls for more formal attire.

“Sometimes you have to get jiggy,” he says.

Sean Elliott of the San Antonio Spurs won’t be driving the baseline at the big All-Star game in New York on Sunday. In fact, Elliott is sidelined with an injury, which is lousy, but does give him a chance to show off his wardrobe.

Elliott is still among the best players around - and one of the best dressers in the NBA.

Dion Scott, who makes clothes for a lot of celebrities in the sports world, including Shaq, is Sean’s favorite designer.

“I try to throw on something they haven’t seen before,” Elliott says of his fashion philosophy. “I have an individual style. I don’t do what everyone else is doing.”

Trends don’t matter much to him. But comfort scores big. The popular Spur just won’t wear things that don’t fit right and feel good.

“I just like to dress and feel comfortable,” Elliott says.

As for starting his own fashion line - like Shaq and Jordan and other sports stars - Elliott isn’t interested right now. He admits that he appreciates Jordan’s style, though.

“I also appreciate the styles of Larry Johnson (New York Knicks) and Kevin Willis (Houston Rockets),” he says.

San Antonio’s Tim Duncan, who’ll be in New York as an All- Star reserve, doesn’t endorse a designer. He hasn’t jumped on anyone’s fashion bandwagon. Yet.

Duncan says he just likes to wear what he wants, which is usually sporty and comfortable.

But watch Duncan’s wardrobe over the next couple of years.

Spurs’ fashion plates Elliott and Vinnie Del Negro are bound to be an influence.

David Robinson, no slouch himself when it comes to looking good, will be, too.

The Spurs, in fact, have some of the best-dressed athletes around. They pay a lot of attention to what they wear and the image they project.

Maybe the home team isn’t leading the league in fashion, but they’re not in the cellar, either.

Who’s in first? Well, that’s hard to say. Most would probably vote for Michael Jordan. Then there are those Miami Heat players Tim Hardaway and Alonzo Mourning. Along with their coach, Pat Riley, they’ve been on the cover of GQ.

The NBA’s worst-dressed team?

With the exception of classy Mugsy Bogues, the Golden State Warriors win this dubious honor, hands down.

Perhaps we really do dress for success. The Warriors are 8-37.

By A.J. Barnes, via San Antonio Express-News

1998-02-05, By Glenn Rogers

邓肯和范霍恩并非新秀明星中的独苗

“这届选秀很弱。事实上,非常弱。只有一个孩子,蒂姆·邓肯(Tim Duncan),我们对他很有信心。至于其他人,谁知道呢?……”

这是纽约尼克斯队首席球探迪克·麦奎尔(Dick McGuire)在6月份选秀大会之前所说的话。

一些预测。

也许这反映了联盟球探能力的不足,或者仅仅是难以判断谁能够从大学篮球跃升至职业篮球的现实。

麦奎尔,就像所有选秀专家一样,在邓肯加盟马刺队的时候是对的。关于选秀大会较弱的担忧,他有点偏离了轨道。

这位超级新秀邓肯在职业篮球赛场上大放异彩,与1989年大卫·罗宾逊(David Robinson)加盟马刺队时的表现不相上下。

邓肯场均贡献17.9分、11.5个篮板和2.38次盖帽,成为马刺队以34胜领跑中西部赛区的关键力量。他需要不断面对双人,甚至三人包夹。教练们也把他选入了全明星阵容。

“显然,他是新秀中的佼佼者,”黄蜂队副总裁鲍勃·巴斯(Bob Bass)说道。

现在,让我们来回答麦奎尔的问题,“谁知道呢?”

很简单,得分榜上到处都是闪亮的新名字。

如果邓肯再多打一年大学比赛,那么新泽西队的基思·范霍恩(Keith Van Horn)就应该是年度最佳新秀了。

“他真的有实力,”范霍恩的队友杰森·威廉姆斯(Jayson Williams)说道,他是范霍恩场上的保护者。“他太棒了。我们只想让他成长起来,成为伟大球员。”

范霍恩因脚踝扭伤缺席了前17场比赛,然后强势回归篮网队的阵容,展现出他的远投能力和隐秘的内线技巧。

“我还记得范霍恩,我曾在大学里和他交手过,”多伦多队的达蒙·斯塔德迈尔(Damon Stoudamire)说道。“我当时心想,‘这谁啊,瘦瘦的白人小伙?’结果他砍下了32分。”

他的成熟也让一些人眼前一亮。

“基思已婚,有两个孩子,”篮网队助理教练肯尼·加蒂森(Kenny Gattison)说道。“我告诉他,‘你22岁,但以人的年龄来说,你就像29或30岁一样。’当你结婚生子,你就会以狗的年龄增长——一年相当于七年。而他打球就像(成年人)一样。他从不慌乱,从不。”

邓肯和范霍恩占据了大部分的新闻头条,但新秀的足迹遍布联盟。

第一站:克利夫兰。

“(总经理)韦恩·埃姆布里(Wayne Embry)应该被封圣,”犹他队球员人事主管斯科特·莱登(Scott Layden)说道。“他做得太棒了。”

这份工作包括在6月份选中布雷文·奈特(Brevin Knight)、德里克·安德森(Derek Anderson)和塞德里克·亨德森(Cedric Henderson),以及在之前6月份选中扎伊德鲁纳斯·伊尔戈斯卡斯(Zydrunas Ilgauskas)。由于受伤,伊尔戈斯卡斯上赛季全年缺席,因此本赛季获得了新秀身份。

“这使得骑士队能够交易特雷尔·布兰登(Terrell Brandon)和泰隆·希尔(Tyrone Hill),并引进肖恩·坎普(Shawn Kemp),”巴斯说道。“这改变了球队。我不得不说,奈特是选秀大会上最大的惊喜之一。我们没有意识到他能如此出色地突破。他在大学里并没有这样做。”

的确如此。奈特在第16顺位被选中。骑士队最高的顺位是第13顺位,选中了安德森,一个马刺队看中的球员。

观察家们将奈特的成熟程度与邓肯和范霍恩相提并论。他在大学里打了四年,获得了处理向NBA球风转换的心理能力。

骑士队非常喜欢这批球员,他们在赛季的大部分时间里都让所有四位新秀上场,其中三位通常首发,直到安德森上周受伤。所有四位球员都被选入全明星周末的新秀赛。

奈特以场均2.72次抢断领跑联盟,他有可能加入史上仅有的十位在新秀赛季就领跑联盟主要统计数据的新秀行列。

爵士队在1996年的选秀大会上用第25顺位选中了伊尔戈斯卡斯,但骑士队在第20顺位抢走了他。

克利夫兰队在第二轮用第45顺位选中了亨德森。

随着自由球员对NBA的影响,球队经常为别人培养年轻球员。留住这四位新秀并不容易。

“毫无疑问,”教练迈克·弗拉特洛(Mike Fratello)说道。“他们必须互相信任,说‘嘿,我们可以很出色’,然后他们想要一起留下来。”

克利夫兰的传奇新秀故事,但还有更多。

波士顿队主教练里克·皮蒂诺(Rick Pitino)在马刺队选中邓肯后感到非常沮丧,但他在首轮选中了钱西·比卢普斯(Chauncey Billups)和雷·默瑟(Ray Mercer),他们都是凯尔特人队的首发球员,因此并没有空手而归。

默瑟场均得分超过13分,投篮命中率为44%。比卢普斯场均助攻4次,得分近11分。

他们俩都不得不忍受皮蒂诺起伏不定的情绪。他时而称赞这对搭档,时而将他们中的一个或两个放到交易名单上。

控球后卫的位置是这个联盟中最难适应的。问问凯文·约翰逊(Kevin Johnson)、约翰·斯托克顿(John Stockton)、马克·普莱斯(Mark Price)和艾弗里·约翰逊(Avery Johnson)就知道了。

奈特似乎正在迅速适应这个角色。比卢普斯需要赛季来赛季地学习,不仅要学习如何突破防守,还要学习何时突破防守,并找到漏洞。

安东尼奥·丹尼尔斯(Antonio Daniels)(第4顺位)和鲍比·杰克逊(Bobby Jackson)(第22顺位)分别担任温哥华和丹佛队的首发控球后卫。他们俩都入选了全明星周末的新秀队。

76人队的蒂姆·托马斯(Tim Thomas)参加选秀大会时,一些人认为他有可能被选中为前两顺位。他最终落到了第六顺位,被新泽西队选中,但立即在交易中被送往费城,换来了范霍恩。

“(费城队主教练)拉里(布朗)明显犯了一个错误,”一位总经理说道。

但另一位联盟高管表示,交易是必须进行的,因为范霍恩的经纪人戴维·法尔克(David Falk)仍然对他的客户肖恩·布拉德利(Shawn Bradley)在费城的经历感到愤怒,他告诉76人队,范霍恩根本不想在那里打球。

不过现在,在经历了缓慢的开局之后,托马斯正在逐渐崛起。他场均得分超过10分,三分球命中率接近40%。

波特兰队的阿尔文·威廉姆斯(Alvin Williams)和凯尔文·凯托(Kelvin Cato)、休斯顿队的罗德里克·罗兹(Rodrick Rhodes)、快船队的莫里斯·泰勒(Maurice Taylor)以及没有被选中的迈克尔·斯图尔特(Michael Stewart)在国王队也引起了人们的关注。

“考虑到我们在球探方面投入了大量的资金和时间,斯图尔特从我们眼皮底下溜走,真是令人震惊,”莱登说道。

斯图尔特入选了新秀全明星队,被国王队的球迷称为“野兽”,因为他对篮板球的渴望。他场均还抢下7个篮板。

国王队还在第40顺位选中了他们的首发控球后卫安东尼·约翰逊(Anthony Johnson)。奇怪的是,他们用第11顺位选中的塔里克·阿卜杜勒-瓦哈德(Tariq Abdul-Wahad)(选秀时名为奥利维尔·圣让(Olivier St. Jean))场均仅有12分钟的上场时间。

当然,选秀大会上也有一些令人失望之处。

首先看看达拉斯队,那里一切都进展不顺。

小牛队选中了凯托,但将他交易到波特兰队,换来了选秀球员克里斯·安斯蒂(Chris Anstey)。

凯托是一个成功故事,展现出成为统治级中锋的潜力,一个可怕的盖帽者。

7尺高的安斯蒂却很难获得上场时间。

“我担心让他们(安斯蒂和第35顺位的球员巴巴·韦尔斯(Bubba Wells))上场可能会让他们感到尴尬,进而对他们以后的心理造成伤害,”小牛队主教练唐·尼尔森(Don Nelson)说道。“他们距离那个水平还差得很远。”

尼尔森在选秀大会上称安斯蒂是联盟中最好的跑动型中锋。

“我承认,我高估他了,”尼尔森说道。

新秀得分榜领先者

球员,球队,场均得分

基思·范霍恩,篮网队,19.5
蒂姆·邓肯,马刺队,18.2
罗恩·默瑟,凯尔特人队,13.7
鲍比·杰克逊,掘金队,13.7
扎伊德鲁纳斯·伊尔戈斯卡斯,骑士队,12.4
德里克·安德森,骑士队,12.0
劳伦斯·芬德伯克(Lawrence Funderburke),国王队,11.3
钱西·比卢普斯,凯尔特人队,10.8
蒂姆·托马斯,76人队,10.8
莫里斯·泰勒,快船队,10.7

其他统计数据领先者

篮板:邓肯,马刺队,场均11.5个
投篮命中率:邓肯,马刺队,.557
三分球命中率:埃德·格雷(Ed Gray),老鹰队,.391
罚球命中率:安德森,骑士队,.884
抢断:奈特,骑士队,2.72
助攻:奈特,骑士队,8.4
盖帽:迈克尔·斯图尔特,国王队,2.72

点击查看原文:Duncan, Van Horn aren't alone among rookie stars

Duncan, Van Horn aren’t alone among rookie stars

“This draft is weak. As a matter of fact, it’s very weak. There’s one kid, Tim Duncan, we’re sure about. And then, who knows? …”

Thus spoke New York Knicks chief scout Dick McGuire prior to June’s draft.

Some prognostication.

Perhaps it says a little bit about the league’s scouting prowess or perhaps just the difficulty of trying to determine who will be able to make the leap from collegiate to professional basketball.

McGuire, like all predraft gurus, was on the mark with Duncan when he came to the Spurs. He was more than a little off with the worries about weakness.

The super-rookie Duncan splashed deep into the professional pool, rivaling the arrival in 1989 of David Robinson with the Spurs.

Duncan, averaging 17.9 points, 11.5 rebounds and 2.38 blocks, has been a major cog in the Spurs machine’s drive to 34 victories and its place atop the Midwest Division. He demands constant double-, sometimes triple-teaming coverage. And the coaches put him on the all-star team.

“He’s obviously the best of the rookie crop,” Hornets vice president Bob Bass said.

Now, let’s answer McGuire’s query, “Who knows?”

Easy, the boxscores are littered with the bright new names.

New Jersey’s Keith Van Horn would have been rookie of the year if Duncan had had just one more year to go at Wake Forest.

“He’s the real deal,” said teammate Jayson Williams, Van Horn’s on-court protector. “He’s fantastic. We just want to let him grow and become great.”

Van Horn missed the first 17 games with a sprained ankle, then barged into the Nets’ lineup and unleashed his array of long-distance shots and stealthy inside moves.

“I remember Van Horn; I played against him in college,” Toronto’s Damon Stoudamire said. “I was like, ‘Who the heck is this, some skinny white-dude freshman?’ Then he put in 32 on us.”

His maturity also has opened some eyes.

“Keith is married with two kids,” Nets assistant coach Kenny Gattison said. “I told him, ‘You’re 22, but in man-years you’re like 29 or 30.’ When you get married and have kids, you age in dog-years - one year is equal to seven. And he plays that (grown-up) way. He never gets rattled. Never.”

Duncan and Van Horn have captured most of the headlines, but the trail of the rookies curves through the league.

First stop: Cleveland.

“(General Manager) Wayne Embry should be canonized,” Utah director of player personnel Scott Layden said. “He’s done an incredible job.”

That job was the drafting of Brevin Knight, Derek Anderson and Cedric Henderson in June and Zydrunas Ilgauskas the June before. The latter sat out all last season with injuries so he gets rookie status this season.

“That enabled the Cavaliers to move Terrell Brandon and Tyrone Hill and bring in Shawn Kemp,” Bass said. “It changed that team. I’d have to say that Knight is one of the biggest surprises of the draft. We didn’t realize he could penetrate so well. He didn’t do that in college.”

Indeed. Knight went No. 16. The Cavs’ highest pick was No. 13, Anderson, a player the Spurs were fond of.

Observers put Knight in the same class of maturity as Duncan and Van Horn. He stayed in college for four years and gained the mental stature to help handle the transition to NBA ball.

The Cavaliers liked this bunch so much, they played all four rookies, three usually starting, through great stretches of the season - until Anderson was hurt last week. All four were named to the rookie game for All-Star Saturday.

Knight leads the league in steals at 2.72 per game and could join the ranks of just 10 rookies to ever lead the league in a major category.

The Jazz had earmarked Ilgauskas in the 1996 draft with their 25th pick but the Cavs nabbed him at No. 20.

Cleveland snagged Henderson in the second round with the 45th pick.

With the way free agency has impacted the NBA, too often teams groom young players for someone else. It’s not going to be easy keeping the four rookies.

“No question,” Coach Mike Fratello said. “They have to buy into each other, say, ‘Hey, we can be real good,’ and then want to stick together.”

Cleveland is an amazing rookie story, but there’s more.

Boston coach Rick Pitino was devastated when the Spurs got Duncan, but he didn’t come up empty with Chauncey Billups and Ray Mercer, both Celtics starters, in the first round.

Mercer is averaging more than 13 points a game and shooting 44 percent. Billups averages four assists and almost 11 points a game.

Both have had to endure Pitino’s elevator emotions. He at once praised the pair, at once put either or both on the trading block.

The point-guard slot is the most difficult to ease into in this league. Just ask Kevin Johnson, John Stockton, Mark Price and Avery Johnson.

Knight seems to be gobbling up the role. Billups needs seasons to season, learn not just how but when to break down defenses and spot the seams.

Antonio Daniels (No. 4) and Bobby Jackson (No. 22) start at the point for Vancouver and Denver, respectively. Each made the rookie team for the All-Star Saturday.

The Sixers’ Tim Thomas went into the draft with some believing he could go as high as No. 2. He fell to six to New Jersey but immediately traversed to Philadelphia in a trade for Van Horn.

“An obvious blunder on (Philadelphia coach) Larry’s (Brown) part,” said one general manager.

But another league honcho says the trade was made mandatory because Van Horn’s agent, David Falk, still burning over the experience of his client Shawn Bradley in Philadelphia, had told the Sixers that Van Horn simply did not want to play there.

Now, though, after a slow start, Thomas is coming on some. He’s averaging more than 10 points per game and is hitting nearly 40 percent of his three-point tries.

Also opening eyes have been are Portland’s Alvin Williams and Kelvin Cato, Houston’s Rodrick Rhodes, the Clippers’ Maurice Taylor and the undrafted Michael Stewart in Sacramento.

“Considering all the money and time we spend on scouting, it’s rather frightening that Stewart fell through the cracks,” Layden said.

Stewart made the rookie all-star team and is called “The Animal” by Kings fans because of his hunger for loose balls. He’s also averaging seven boards a game.

The Kings also found their starting point guard, Anthony Johnson, with the 40th pick. Strangely, their No. 11 pick, Tariq Abdul-Wahad (Olivier St. Jean when drafted) averages only 12 minutes a game.

There were, of course, some downers in the draft.

Look first to Dallas, where nothing has been going well.

The Mavericks picked Cato but traded him to Portland for draftee Chris Anstey.

Cato is a success story, showing signs of becoming a dominant big man, a fearful shot blocker.

The 7-foot Anstey can’t buy playing time.

“I’m afraid playing them (Anstey and No. 35 pick Bubba Wells) might embarrass them to the point it would hurt them psychologically down the line,” Mavs coach Don Nelson said. “They are that far away.”

Nelson had labeled Anstey the best running big man in the league on draft day.

“I admit it. I overrated him,” Nelson said.

Leading rookie scorers

Player, team Avg.

Keith Van Horn, Nets 19.5 Tim Duncan, Spurs 18.2 Ron Mercer, Celtics 13.7 Bobby Jackson, Nuggets 13.7 Zydrunas Ilgauskas, Cavaliers 12.4 Derek Anderson, Cavaliers 12.0 Lawrence Funderburke, Kings 11.3 Chauncey Billups, Celtics 10.8 Tim Thomas, Sixers 10.8 Maurice Taylor, Clippers 10.7

Other statistical leaders

Rebounding: Duncan, Spurs, 11.5 average

Field-goal pct.: Duncan, Spurs, .557

Three-point FG pct.: Ed Gray, Hawks, .391

Free-throw pct.: Anderson, Cavaliers, .884

Steals: Knight, Cavaliers, 2.72

Assists: Knight, Cavaliers, 8.4

Blocks: Michael Stewart, Kings 2.72

By Glenn Rogers, via San Antonio Express-News

1998-02-06, By Kevin O’Keeffe

马刺的未来取决于留住21号球衣

“我们可以留在阿拉莫穹顶……但我保证,我们不会续约蒂姆·邓肯。” - 彼得·霍尔特(Peter Holt),马刺董事会主席,1997年7月29日。错!

过度紧张的霍尔特对市民对马刺新球馆的支持不足感到失望,当天偏离了准备好的发言稿,在情绪低落时说出了这些无稽之谈。

马刺必须在1999-2000赛季结束后续约蒂莫西·西奥多·邓肯(Timothy Theodore Duncan)。

实际上,他们最好在98-99赛季结束后就把他绑住一辈子,因为那时他们就可以开始和那些在97年春天被选中的球员进行谈判。

马刺会续约邓肯,因为他就是他们最好的篮球运动员。

句号。

为什么邓肯是如今NBA最好的年轻球员。纵观大学联赛,他也要比任何可能在未来两年出现的球员更出色。

距离他参加他的第14或15场全明星赛仅仅48个小时,邓肯成为了这个球队的新的基石。

无论马刺是在新的球馆、阿拉莫穹顶、弗里曼体育馆、布鲁姆运动中心、霍尔特的后院、纳什维尔、圣路易斯还是新奥尔良比赛,他们都必须拥有邓肯。

如果你看过邓肯在他新秀赛季前半段的表现,你就知道这不是一个可以争论的话题。

现在我明白邓肯会很贵。假设这位7尺高的人不会受伤,没有理由相信他不会成为NBA第一个身价2亿美元的球员。

太棒了,不是吗?

邓肯也是一样。

他篮下的脚步移动首先吸引你的眼球。

然后,他柔软的双手又吸引了你。这让他成为了一名很棒的传球手,并且让他能够在篮下轻松得分。

邓肯的长臂让他在防守端十分强大,他的职业道德值得钦佩。

你相信那些说邓肯过于悠闲,说他很软弱的人。

不可能。

只是邓肯没有表现出戏剧性的情绪。他不会在球场上给你假装的情绪。他只是打球……而且打得很好。

他的数据——18.2分、11.5个篮板、2.4次盖帽、2.5次助攻——非常出色,除了他的罚球命中率——58.4%。但即使是这个数据也一直在提高,邓肯在最近的11场比赛中罚球命中率达到了78.6%。

但邓肯的性格正是他如此出色的原因。

即使他被吹了犯规,他也不会抱怨。即使他处于空位却看不到球,他也不会生气。

我在第二场比赛中就被邓肯征服了——11月1日对阵克利夫兰的穹顶揭幕战。

骑士队的资深球员肖恩·坎普(Shawn Kemp)让那晚对邓肯来说不像是一个柯达时刻,邓肯犯规麻烦缠身,而且被骑士队的包夹困扰。

尽管表现挣扎——邓肯最终在23分钟内得到9分和5个篮板——但他在比赛的最后时刻仍然发挥了影响。

他背身单打并强势灌篮。然后当他被包夹时,他将球传给了大卫·罗宾逊(David Robinson),后者也灌篮得分。最后,邓肯抢到一个篮板球,帮助马刺锁定胜局。

他从不放弃。

他从不懈怠。

10月份,休斯顿的查尔斯·巴克利(Charles Barkley)对邓肯做出了最权威的评价,他说:“我已经看到了未来,他身穿21号球衣效力于马刺。”

他必须永远身穿21号球衣效力于马刺。

否则马刺就没有任何未来。

点击查看原文:Spurs' future depends on keeping No. 21

Spurs’ future depends on keeping No. 21

“We could stay in the Alamodome … but I can guarantee you, we won’t be re-signing Tim Duncan.” - Peter Holt, Spurs chairman of the board, July 29, 1997. Wrong!

An overwrought Holt, dismayed by the lack of support from citizens regarding a new arena for the Spurs, deviated from his prepared script that day, uttering that nonsense in a weak moment.

The Spurs must re-sign Timothy Theodore Duncan following the 1999-2000 season.

Actually, they best tie him down for life after the '98-99 season, when negotiations may begin with players who were drafted in the spring of '97.

The Spurs will re-sign Duncan because he is the best basketball player they have.

Period.

Why Duncan is the best young player in the NBA today. Scanning the college ranks, he also is better than anyone who likely will come out in the next two years.

Forty-eight hours away from playing in what will be the first of his 14 or 15 all-star games, Duncan is the new cornerstone of this franchise.

Whether the Spurs are playing in a new arena, the Alamodome, the Freeman Coliseum, Blossom Athletic Center, Holt’s backyard, Nashville, St. Louis or New Orleans, they must have Duncan.

If you’ve watched Duncan perform in the first half of his rookie season, you know why this is not a debatable point.

Now I understand Duncan will be expensive. Assuming the 7- footer doesn’t get injured, there is no reason to believe he won’t be the NBA’s first $200 million player.

Awesome, isn’t it?

So is Duncan.

His footwork around the basket is what first strikes you.

Then, his soft hands catch your eye. That makes him a wonderful passer and gives him the touch to make shots around the basket.

Duncan’s long arms make him formidable defensively, and his work ethic is to be admired.

You believed the talk that Duncan was too laid back, that he was soft.

No way.

It’s just that there are no histrionics with Duncan. He doesn’t give you the fake emotion on the floor. He just plays … and plays quite well.

His numbers - 18.2 points, 11.5 rebounds, 2.4 blocks, 2.5 assists - have been superb, save for his free-throw shooting, 58.4 percent. Yet, even that has gotten better as Duncan is hitting 78.6 percent in his last 11 games.

But Duncan’s demeanor is why he has been so great.

He doesn’t pout even when he gets a bad call. He doesn’t get angry even when he doesn’t see the ball, despite being open.

I was sold on Duncan in Game 2 - the dome opener against Cleveland on Nov. 1.

Cavaliers veteran Shawn Kemp was making that night something less than a Kodak moment for Duncan, who had foul trouble and was bothered by the Cavs’ double- teaming him.

But despite struggling - Duncan would finish with nine points and five rebounds in 23 minutes - he still made an impact down the stretch.

He posted up and went strong for a dunk. Then when he was double- teamed, he got the ball to David Robinson, who dunked. Finally, Duncan cleared a rebound to secure the Spurs’ victory.

He doesn’t quit.

He doesn’t take nights off.

In October, Houston’s Charles Barkley made the definitive statement on Duncan when he said, “I have seen the future and he wears No. 21 for the Spurs.”

He must always wear No. 21 for the Spurs.

Or the Spurs have no future.

By Kevin O’Keeffe, via San Antonio Express-News