翻譯得很好,加油囉~~~~^O^
不要对自己感到抱歉
TIM在或是不在,球队都已经为我们准备好了。
现在,我们在没有TIM的状态下打球。在球场两端,我们都非常的怀念他。尤其是在防守上,因为他非常熟悉球队的体系。
联盟中的任何一支球队都有自己的一套防守。TIM的职业生涯一直在这支球队里,他比其他任何一个人都要熟悉球队的体系。他有这样的天分知道在球场上的任何一分钟自己该干什么,应该让别人干什么。
这对那些新人来说是个问题,这就是为什么那些新人来到了一支非常强的球队,却也要花费一段时间来适应自己在球场上到底应该做什么。
所以,我们非常想念TIM因为他对球队的一切都很熟悉,而他,也一直鼓励着其他队员就像他也在场上的时候。
你会怀念有他时的比赛的方方面面,他会把你带到状态中去然后告诉你什么时候你应该出现在什么地方。
但是我们在防守上不应该有任何改变,我认为比较遗憾的事情就是我们在对待步行者和纽约的两场比赛中并没有很好的意识到这点。就好象我们在对自己说“哦,我们感到非常的抱歉,哦,我们现在没有TIM。”
你必须明白,在这个联盟里,任何一支球队都向往做最强的那一个。
TIM的缺席给了那些平时并没有太多时间上场的球员一个机会。
所以现在,你有了一个机会,让你的教练觉得“嘿,我们应该留下他,虽然他平时打的不是很多,我们可以留下他因为他什么都会做。”
我认为我们现在在开始做到这一点,在必要的激励下打球。如果我们可以像在TIM在时那样让球活动起来,那么当他回来的时候,我们又会多一层保障。去年TIM不在的时候,我们也这样做过。
这就是为什么在对步行者和纽约后我感到非常的沮丧。去年输给湖人的时候,我们打的都不像自己了。
我知道自己可以把那种不开心的气氛从更衣室里赶出去,我讲了将近一年的东西已经开始有效果了。有一天我在想这件事情,有人过来问我“BRUCE在你的领导下,TIM不在的时候是不是更重要呢?你是怎么认为的呢?”
我的想法是“我们为了这个应该准备了一段时间。不要说‘我们都知道TIM受伤了不能上场’,不,我们并不是那样说的。我觉得现在要那些人听我并不是件难事。”
这是第三篇,我天啊,这东西能懂但就是超级难用中文表达出来,痛苦啊,可能也是无法理解BOWEN写文章的思路是怎么样的,后面半篇我实在是写不好了,就只能马马虎虎的这么写了一下,大家看了头晕别怪我啊~高中时语文没学好,唉~~
大家将就着看一下吧~等会儿再来虚心接受指教~~~我要先上课去了
RE:这种文章本身难度不大,但直译过来味道很怪,非常考验译者的汉语能力。
本来我也想翻着试试的权当学习学习E文
GZ了E文是很重要的
去逛逛吧看找不找得到文章可翻
看來大家都碰到一樣的問題!!
但還是要稱讚一下芷妤!!!